I was Psalm 22:6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people. Psalm 69:19, 20 You have known my reproach, and my shame, and my dishonor: my adversaries are all before you... Psalm 89:50, 51 Remember, Lord, the reproach of your servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people... Isaiah 49:7 Thus said the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despises, to him whom the nation abhors... Isaiah 53:4, 5 Surely he has borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and afflicted... Matthew 27:39-44 And they that passed by reviled him, wagging their heads... Romans 15:3 For even Christ pleased not himself; but, as it is written, The reproaches of them that reproached you fell on me. Hebrews 11:36 And others had trial of cruel mockings and scourgings, yes, moreover of bonds and imprisonment: Hebrews 13:13 Let us go forth therefore to him without the camp, bearing his reproach. 1 Peter 4:14 If you be reproached for the name of Christ, happy are you; for the spirit of glory and of God rests on you... especially Psalm 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off. Psalm 41:8, 9 An evil disease, say they, sticks fast to him: and now that he lies he shall rise up no more... Psalm 88:8, 18 You have put away my acquaintance far from me; you have made me an abomination to them: I am shut up, and I cannot come forth... Job 19:13, 14 He has put my brothers far from me, and my acquaintance are truly estranged from me... Jeremiah 12:6 For even your brothers, and the house of your father, even they have dealt treacherously with you; yes... Micah 7:6 For the son dishonors the father, the daughter rises up against her mother, the daughter in law against her mother in law... Matthew 10:21, 22 And the brother shall deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall rise up against their parents... a fear Psalm 64:8 So they shall make their own tongue to fall on themselves: all that see them shall flee away. Job 6:21-23 For now you are nothing; you see my casting down, and are afraid... Matthew 26:56, 74 But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled... 2 Timothy 4:16 At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.  |
Holman Christian Standard Bible (©2009) I am ridiculed by all my adversaries and even by my neighbors. I am dreaded by my acquaintances; those who see me in the street run from me. New American Standard Bible (©1995) Because of all my adversaries, I have become a reproach, Especially to my neighbors, And an object of dread to my acquaintances; Those who see me in the street flee from me. King James Bible (Cambridge Ed.) I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me. International Standard Version (©2012) I have become an object of reproach to all my enemies, especially to my neighbors. I have become an object of fear to my friends, and whoever sees me outside runs away from me. King James 2000 Bible (©2003) I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbors, and a horror to my acquaintance: they that did see me outside fled from me. American King James Version I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbors, and a fear to my acquaintance: they that did see me without fled from me. American Standard Version Because of all mine adversaries I am become a reproach, Yea, unto my neighbors exceedingly, And a fear to mine acquaintance: They that did see me without fled from me. Douay-Rheims Bible I am become a reproach among all my enemies, and very much to my neighbours; and a fear to my acquaintance. They that saw me without fled from me. Darby Bible Translation More than to all mine oppressors, I am become exceedingly a reproach, even to my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that see me without flee from me. English Revised Version Because of all mine adversaries I am become a reproach, yea, unto my neighbours exceedingly, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me. Webster's Bible Translation I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbors, and a fear to my acquaintance: they that saw me without fled from me. World English Bible Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me. Young's Literal Translation Among all mine adversaries I have been a reproach, And to my neighbours exceedingly, And a fear to mine acquaintances, Those seeing me without -- fled from me.
Job 19:13 He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. Psalm 22:6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people. Psalm 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off. Psalm 69:8 I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children. Psalm 69:19 Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee. Psalm 88:8 Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth. Psalm 88:18 Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness. Psalm 102:8 Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me. Psalm 142:4 I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul. Lamentations 1:2 She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.
|
|  |  I am ridiculed by all my adversaries and even by my neighbors. I am dreaded by my acquaintances; those who see me in the street run from me. —HCSB
Because of all my adversaries, I have become a reproach, Especially to my neighbors, And an object of dread to my acquaintances; Those who see me in the street flee from me. —NASB
I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me. —KJV
 Acquaintance Acquaintances Adversaries Cause Contempt Contemptible Dread Enemies Especially Exceedingly Fear Fled Flee Flight Friends Horror Neighbors Neighbours Object Oppressors Reproach Scorn Seeing Shaking Shame Street Utter Utterly Yea
 Acquaintance Acquaintances Adversaries Cause Contemptible Dread Enemies Especially Exceedingly Fear Fled Flee Flight Head Horror Neighbors Neighbours Oppressors Reproach Scorn Shaking Shame Street Utterly Word
 Acquaintance Acquaintances Adversaries Cause Contemptible Dread Enemies Especially Exceedingly Fear Fled Flee Flight Head Horror Neighbors Neighbours Oppressors Reproach Scorn Shaking Shame Street Utterly Word Psalms Chapter 31 Verse 11Alphabetical: a acquaintances adversaries all am an And Because become contempt dread enemies Especially flee friends from have I in me my neighbors object of on reproach see street the those to utter who
Bible Suite |