Holman Christian Standard Bible (©2009) He has removed my brothers from me; my acquaintances have abandoned me. New American Standard Bible (©1995) "He has removed my brothers far from me, And my acquaintances are completely estranged from me. King James Bible (Cambridge Ed.) He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. International Standard Version (©2012) "My brothers are alienated from me; my acquaintances are estranged; King James 2000 Bible (©2003) He has put my brethren far from me, and my acquaintances are wholly estranged from me. American King James Version He has put my brothers far from me, and my acquaintance are truly estranged from me. American Standard Version He hath put my brethren far from me, And mine acquaintance are wholly estranged from me. Douay-Rheims Bible He hath put my brethren far from me, and my acquaintance like strangers have departed from me. Darby Bible Translation He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are quite estranged from me. English Revised Version He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are wholly estranged from me. Webster's Bible Translation He hath put my brethren far from me, and my acquaintance are verily estranged from me. World English Bible "He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me. Young's Literal Translation My brethren from me He hath put far off, And mine acquaintances surely Have been estranged from me.
Job 16:7 But now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company. Job 16:20 My friends scorn me: but mine eye poureth out tears unto God. Job 42:11 Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house: and they bemoaned him, and comforted him over all the evil that the LORD had brought upon him: every man also gave him a piece of money, and every one an earring of gold. Psalm 31:11 I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me. Psalm 41:9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me. Psalm 69:8 I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children. Psalm 88:8 Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth. Psalm 88:18 Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness. Lamentations 1:2 She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies. Lamentations 1:19 I called for my lovers, but they deceived me: my priests and mine elders gave up the ghost in the city, while they sought their meat to relieve their souls.
|