Holman Christian Standard Bible (©2009) I have become a stranger to my brothers and a foreigner to my mother's sons New American Standard Bible (©1995) I have become estranged from my brothers And an alien to my mother's sons. King James Bible (Cambridge Ed.) I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children. International Standard Version (©2012) I am a stranger to my brothers, a foreigner to my mother's sons. King James 2000 Bible (©2003) I have become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children. American King James Version I am become a stranger to my brothers, and an alien to my mother's children. American Standard Version I am become a stranger unto my brethren, And an alien unto my mother's children. Douay-Rheims Bible I am become a stranger to my brethren, and an alien to the sons of my mother. Darby Bible Translation I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's sons; English Revised Version I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children. Webster's Bible Translation I am become a stranger to my brethren, and an alien to my mother's children. World English Bible I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. Young's Literal Translation A stranger I have been to my brother, And a foreigner to sons of my mother.
Job 19:13 He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me. Psalm 31:11 I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me. Psalm 38:11 My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off. Song of Solomon 1:6 Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but mine own vineyard have I not kept. Jeremiah 12:6 For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; yea, they have called a multitude after thee: believe them not, though they speak fair words unto thee.
|