Holman Christian Standard Bible (©2009) So those slaves went out on the roads and gathered everyone they found, both evil and good. The wedding banquet was filled with guests. New American Standard Bible (©1995) "Those slaves went out into the streets and gathered together all they found, both evil and good; and the wedding hall was filled with dinner guests. King James Bible (Cambridge Ed.) So those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests. International Standard Version (©2012) Those servants went out into the streets and brought in everyone they found, evil and good alike, and the wedding hall was packed with guests. King James 2000 Bible (©2003) So those servants went out into the highways, and gathered together as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests. American King James Version So those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests. American Standard Version And those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was filled with guests. Douay-Rheims Bible And his servants going forth into the ways, gathered together all that they found, both bad and good: and the marriage was filled with guests. Darby Bible Translation And those bondmen went out into the highways, and brought together all as many as they found, both evil and good; and the wedding feast was furnished with guests. English Revised Version And those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was filled with guests. Webster's Bible Translation So those servants went out into the highways, and collected all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests. Weymouth New Testament "So they went out into the roads and gathered together all they could find, both bad and good, and the banqueting hall was filled with guests. World English Bible Those servants went out into the highways, and gathered together as many as they found, both bad and good. The wedding was filled with guests. Young's Literal Translation 'And those servants, having gone forth to the ways, did gather all, as many as they found, both bad and good, and the marriage-feast apartment was filled with those reclining.
Matthew 9:15 And Jesus said unto them, Can the children of the bridechamber mourn, as long as the bridegroom is with them? but the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then shall they fast. Matthew 22:9 Go ye therefore into the highways, and as many as ye shall find, bid to the marriage. Matthew 22:11 And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment:
|