Holman Christian Standard Bible (©2009) Then He told His disciples to have a small boat ready for Him, so the crowd would not crush Him. New American Standard Bible (©1995) And He told His disciples that a boat should stand ready for Him because of the crowd, so that they would not crowd Him; King James Bible (Cambridge Ed.) And he spake to his disciples, that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him. International Standard Version (©2012) Jesus told his disciples to have a boat ready for him so that the crowd wouldn't crush him, King James 2000 Bible (©2003) And he spoke to his disciples, that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him. American King James Version And he spoke to his disciples, that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him. American Standard Version And he spake to his disciples, that a little boat should wait on him because of the crowd, lest they should throng him: Douay-Rheims Bible And he spoke to his disciples that a small ship should wait on him because of the multitude, lest they should throng him. Darby Bible Translation And he spoke to his disciples, in order that a little ship should wait upon him on account of the crowd, that they might not press upon him. English Revised Version And he spake to his disciples, that a little boat should wait on him because of the crowd, lest they should throng him: Webster's Bible Translation And he spoke to his disciples, that a small boat should wait on him, because of the multitude, lest they should throng him. Weymouth New Testament So He gave directions to His disciples to keep a small boat in constant attendance on Him because of the throng--to prevent their crushing Him. World English Bible He spoke to his disciples that a little boat should stay near him because of the crowd, so that they wouldn't press on him. Young's Literal Translation And he said to his disciples that a little boat may wait on him, because of the multitude, that they may not press upon him,
Matthew 15:39 And he sent away the multitude, and took ship, and came into the coasts of Magdala. Mark 4:1 And he began again to teach by the sea side: and there was gathered unto him a great multitude, so that he entered into a ship, and sat in the sea; and the whole multitude was by the sea on the land. Mark 4:36 And when they had sent away the multitude, they took him even as he was in the ship. And there were also with him other little ships. Mark 5:2 And when he was come out of the ship, immediately there met him out of the tombs a man with an unclean spirit, Mark 6:32 And they departed into a desert place by ship privately. Luke 5:1 And it came to pass, that, as the people pressed upon him to hear the word of God, he stood by the lake of Gennesaret, Luke 5:3 And he entered into one of the ships, which was Simon's, and prayed him that he would thrust out a little from the land. And he sat down, and taught the people out of the ship.
|