Holman Christian Standard Bible (©2009) May its morning stars grow dark. May it wait for daylight but have none; may it not see the breaking of dawn. New American Standard Bible (©1995) "Let the stars of its twilight be darkened; Let it wait for light but have none, And let it not see the breaking dawn; King James Bible (Cambridge Ed.) Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day: International Standard Version (©2012) Let the stars of its evening twilight be dark; let it hope for light but let there be none; let it not see the breaking rays of the dawn. King James 2000 Bible (©2003) Let the stars of its twilight be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day: American King James Version Let the stars of the twilight thereof be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day: American Standard Version Let the stars of the twilight thereof be dark: Let it look for light, but have none; Neither let it behold the eyelids of the morning: Douay-Rheims Bible Let the stars be darkened with the mist thereof: let it expect light and not see it, nor the rising of the dawning of the day: Darby Bible Translation Let the stars of its twilight be dark; let it wait for light, and have none, neither let it see the eyelids of the dawn: English Revised Version Let the stars of the twilight thereof be dark: let it look for light, but have none; neither let it behold the eyelids of the morning: Webster's Bible Translation Let the stars of its twilight be dark; let it look for light, but have none; neither let it see the dawning of the day: World English Bible Let the stars of its twilight be dark. Let it look for light, but have none, neither let it see the eyelids of the morning, Young's Literal Translation Let the stars of its twilight be dark, Let it wait for light, and there is none, And let it not look on the eyelids of the dawn.
Job 3:8 Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning. Job 3:10 Because it shut not up the doors of my mother's womb, nor hid sorrow from mine eyes. Job 41:18 By his neesings a light doth shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.
|