Psalm 42:3
◄  Psalm 42:3  ►
My tears have been my meat day and night, while they continually say to me, Where is your God?

tears

Psalm 80:5 You feed them with the bread of tears; and give them tears to drink in great measure.

Psalm 102:9 For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping.

2 Samuel 16:12 It may be that the LORD will look on my affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.

while

Psalm 42:10 As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily to me, Where is your God?

Psalm 3:2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.

Psalm 22:8 He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.

Psalm 79:10, 12 Why should the heathen say, Where is their God...

Psalm 115:2 Why should the heathen say, Where is now their God?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
My tears have been my food day and night, while all day long people say to me," Where is your God?"

New American Standard Bible (©1995)
My tears have been my food day and night, While they say to me all day long, "Where is your God?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?

International Standard Version (©2012)
My tears have been my food day and night, while people keep asking me all day long, "Where is your God?"

King James 2000 Bible (©2003)
My tears have been my food day and night, while they continually say unto me, Where is your God?

American King James Version
My tears have been my meat day and night, while they continually say to me, Where is your God?

American Standard Version
My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?

Douay-Rheims Bible
My tears have been any bread day and night, whilst it is said to me daily : Where is thy God?

Darby Bible Translation
My tears have been my bread day and night, while they say unto me all the day, Where is thy God?

English Revised Version
My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?

Webster's Bible Translation
My tears have been my food day and night, while they continually say to me, Where is thy God?

World English Bible
My tears have been my food day and night, while they continually ask me, "Where is your God?"

Young's Literal Translation
My tear hath been to me bread day and night, In their saying unto me all the day, 'Where is thy God?'

Psalm 6:6 I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.


Psalm 22:2 O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
Psalm 42:10 As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
Psalm 79:10 Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.
Psalm 80:5 Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
Psalm 102:9 For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
Psalm 115:2 Wherefore should the heathen say, Where is now their God?
Lamentations 2:19 Arise, cry out in the night: in the beginning of the watches pour out thine heart like water before the face of the Lord: lift up thy hands toward him for the life of thy young children, that faint for hunger in the top of every street.
Joel 2:17 Let the priests, the ministers of the LORD, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare thy people, O LORD, and give not thine heritage to reproach, that the heathen should rule over them: wherefore should they say among the people, Where is their God?
Micah 7:10 Then she that is mine enemy shall see it, and shame shall cover her which said unto me, Where is the LORD thy God? mine eyes shall behold her: now shall she be trodden down as the mire of the streets.

My tears have been my food day and night, while all day long people say to me,“ Where is your God? ” —HCSB

My tears have been my food day and night, While [they] say to me all day long, "Where is your God?" —NASB

My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where [is] thy God? —KJV


Bread Continually Meat Saying Tear Tears

Bread Continually Food Meat Night Tear Tears

Bread Continually Food Meat Night Tear Tears
Psalms Chapter 42 Verse 3

Alphabetical: all and been day food God have is long me men My night say tears they to Where while your

Bible Suite