New Living Translation | New Living Translation |
1Give thanks to the LORD, for he is good! His faithful love endures forever. | 1Give thanks to the LORD, for he is good! His faithful love endures forever. |
2Let all Israel repeat: “His faithful love endures forever.” | 2Let all Israel repeat: “His faithful love endures forever.” |
3Let Aaron’s descendants, the priests, repeat: “His faithful love endures forever.” | 3Let Aaron’s descendants, the priests, repeat: “His faithful love endures forever.” |
4Let all who fear the LORD repeat: “His faithful love endures forever.” | 4Let all who fear the LORD repeat: “His faithful love endures forever.” |
5In my distress I prayed to the LORD, and the LORD answered me and set me free. | 5In my distress I prayed to the LORD, and the LORD answered me and set me free. |
6The LORD is for me, so I will have no fear. What can mere people do to me? | 6The LORD is for me, so I will have no fear. What can mere people do to me? |
7Yes, the LORD is for me; he will help me. I will look in triumph at those who hate me. | 7Yes, the LORD is for me; he will help me. I will look in triumph at those who hate me. |
8It is better to take refuge in the LORD than to trust in people. | 8It is better to take refuge in the LORD than to trust in people. |
9It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes. | 9It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes. |
10Though hostile nations surrounded me, I destroyed them all with the authority of the LORD. | 10Though hostile nations surrounded me, I destroyed them all with the authority of the LORD. |
11Yes, they surrounded and attacked me, but I destroyed them all with the authority of the LORD. | 11Yes, they surrounded and attacked me, but I destroyed them all with the authority of the LORD. |
12They swarmed around me like bees; they blazed against me like a crackling fire. But I destroyed them all with the authority of the LORD. | 12They swarmed around me like bees; they blazed against me like a crackling fire. But I destroyed them all with the authority of the LORD. |
13My enemies did their best to kill me, but the LORD rescued me. | 13My enemies did their best to kill me, but the LORD rescued me. |
14The LORD is my strength and my song; he has given me victory. | 14The LORD is my strength and my song; he has given me victory. |
15Songs of joy and victory are sung in the camp of the godly. The strong right arm of the LORD has done glorious things! | 15Songs of joy and victory are sung in the camp of the godly. The strong right arm of the LORD has done glorious things! |
16The strong right arm of the LORD is raised in triumph. The strong right arm of the LORD has done glorious things! | 16The strong right arm of the LORD is raised in triumph. The strong right arm of the LORD has done glorious things! |
17I will not die; instead, I will live to tell what the LORD has done. | 17I will not die; instead, I will live to tell what the LORD has done. |
18The LORD has punished me severely, but he did not let me die. | 18The LORD has punished me severely, but he did not let me die. |
19Open for me the gates where the righteous enter, and I will go in and thank the LORD. | 19Open for me the gates where the righteous enter, and I will go in and thank the LORD. |
20These gates lead to the presence of the LORD, and the godly enter there. | 20These gates lead to the presence of the LORD, and the godly enter there. |
21I thank you for answering my prayer and giving me victory! | 21I thank you for answering my prayer and giving me victory! |
22The stone that the builders rejected has now become the cornerstone. | 22The stone that the builders rejected has now become the cornerstone. |
23This is the LORD’s doing, and it is wonderful to see. | 23This is the LORD’s doing, and it is wonderful to see. |
24This is the day the LORD has made. We will rejoice and be glad in it. | 24This is the day the LORD has made. We will rejoice and be glad in it. |
25Please, LORD, please save us. Please, LORD, please give us success. | 25Please, LORD, please save us. Please, LORD, please give us success. |
26Bless the one who comes in the name of the LORD. We bless you from the house of the LORD. | 26Bless the one who comes in the name of the LORD. We bless you from the house of the LORD. |
27The LORD is God, shining upon us. Take the sacrifice and bind it with cords on the altar. | 27The LORD is God, shining upon us. Take the sacrifice and bind it with cords on the altar. |
28You are my God, and I will praise you! You are my God, and I will exalt you! | 28You are my God, and I will praise you! You are my God, and I will exalt you! |
29Give thanks to the LORD, for he is good! His faithful love endures forever. | 29Give thanks to the LORD, for he is good! His faithful love endures forever. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|