Holman Christian Standard Bible (©2009) They placed Jesus there because of the Jewish preparation and since the tomb was nearby. New American Standard Bible (©1995) Therefore because of the Jewish day of preparation, since the tomb was nearby, they laid Jesus there. King James Bible (Cambridge Ed.) There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulchre was nigh at hand. International Standard Version (©2012) Because it was the Jewish Preparation Day, and because the tomb was nearby, they put Jesus there. King James 2000 Bible (©2003) There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulcher was near at hand. American King James Version There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulcher was near at hand. American Standard Version There then because of the Jews Preparation (for the tomb was nigh at hand) they laid Jesus. Douay-Rheims Bible There, therefore, because of the parasceve of the Jews, they laid Jesus, because the sepulchre was nigh at hand. Darby Bible Translation There therefore, on account of the preparation of the Jews, because the tomb was near, they laid Jesus. English Revised Version There then because of the Jews' Preparation (for the tomb was nigh at hand) they laid Jesus. Webster's Bible Translation There they laid Jesus therefore, because of the Jews' preparation-day, for the sepulcher was nigh at hand. Weymouth New Testament Therefore, because it was the day of Preparation for the Jewish Passover, and the tomb was close at hand, they put Jesus there. World English Bible Then because of the Jews' Preparation Day (for the tomb was near at hand) they laid Jesus there. Young's Literal Translation there, therefore, because of the preparation of the Jews, because the tomb was nigh, they laid Jesus.
John 19:14 And it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he saith unto the Jews, Behold your King! John 19:20 This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin. John 19:31 The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was an high day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away. John 19:41 Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein was never man yet laid.
|