Holman Christian Standard Bible (©2009) Who are you, then?" they asked. "We need to give an answer to those who sent us. What can you tell us about yourself?" New American Standard Bible (©1995) Then they said to him, "Who are you, so that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?" King James Bible (Cambridge Ed.) Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself? International Standard Version (©2012) "Who are you?" they asked him. "We must give an answer to those who sent us. What do you say about yourself?" King James 2000 Bible (©2003) Then said they unto him, Who are you? that we may give an answer to them that sent us. What say you of yourself? American King James Version Then said they to him, Who are you? that we may give an answer to them that sent us. What say you of yourself? American Standard Version They said therefore unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself? Douay-Rheims Bible They said therefore unto him: Who art thou, that we may give an answer to them that sent us? What sayest thou of thyself? Darby Bible Translation They said therefore to him, Who art thou? that we may give an answer to those who sent us. What sayest thou of thyself? English Revised Version They said therefore unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself? Webster's Bible Translation Then said they to him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself? Weymouth New Testament So they pressed the question. "Who are you?" they said--"that we may take an answer to those who sent us. What account do you give of yourself?" World English Bible They said therefore to him, "Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?" Young's Literal Translation They said then to him, 'Who art thou, that we may give an answer to those sending us? what dost thou say concerning thyself?'
John 1:21 And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No. John 1:23 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.
|