Jeremiah 6:26
◄  Jeremiah 6:26  ►
O daughter of my people, gird you with sackcloth, and wallow yourself in ashes: make you mourning, as for an only son, most bitter lamentation: for the spoiler shall suddenly come on us.

daughter.

Jeremiah 6:14 They have healed also the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

Jeremiah 4:11 At that time shall it be said to this people and to Jerusalem...

Jeremiah 8:19, 21, 22 Behold the voice of the cry of the daughter of my people because of them that dwell in a far country: Is not the LORD in Zion...

Jeremiah 9:1 Oh that my head were waters, and my eyes a fountain of tears...

Jeremiah 14:17 Therefore you shall say this word to them; Let my eyes run down with tears night and day, and let them not cease...

Isaiah 22:4 Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labor not to comfort me...

Lamentations 2:11 My eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured on the earth, for the destruction of the daughter of my people...

Lamentations 3:48 My eye runs down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people.

Lamentations 4:3, 6, 10 Even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people is become cruel...

gird.

Jeremiah 4:8 For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.

Jeremiah 25:33, 34 And the slain of the LORD shall be at that day from one end of the earth even to the other end of the earth: they shall not be lamented...

Isaiah 32:11 Tremble, you women that are at ease; be troubled, you careless ones: strip you, and make you bore, and gird sackcloth on your loins.

Ezekiel 27:30, 31 And shall cause their voice to be heard against you, and shall cry bitterly, and shall cast up dust on their heads...

Micah 1:8-10 Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls...

make thee.

Jeremiah 9:1, 10, 17-22 Oh that my head were waters, and my eyes a fountain of tears...

Jeremiah 13:17 But if you will not hear it, my soul shall weep in secret places for your pride; and my eye shall weep sore, and run down with tears...

Isaiah 22:12 And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

Lamentations 1:2, 16 She weeps sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she has none to comfort her...

Ezekiel 7:16-18 But they that escape of them shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them mourning...

Zechariah 12:10 And I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications...

Luke 7:12 Now when he came near to the gate of the city, behold, there was a dead man carried out, the only son of his mother...

James 4:9 Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.

James 5:1 Go to now, you rich men, weep and howl for your miseries that shall come on you.

for the.

Jeremiah 4:20 Destruction on destruction is cried; for the whole land is spoiled: suddenly are my tents spoiled, and my curtains in a moment.

Jeremiah 12:12 The spoilers are come on all high places through the wilderness...

Jeremiah 15:8 Their widows are increased to me above the sand of the seas...

Isaiah 30:13 Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall...

Holman Christian Standard Bible (©2009)
My dear people, dress yourselves in sackcloth and roll in the dust. Mourn as you would for an only son, a bitter lament, for suddenly the destroyer will come on us.

New American Standard Bible (©1995)
O daughter of my people, put on sackcloth And roll in ashes; Mourn as for an only son, A lamentation most bitter. For suddenly the destroyer Will come upon us.

King James Bible (Cambridge Ed.)
O daughter of my people, gird thee with sackcloth, and wallow thyself in ashes: make thee mourning, as for an only son, most bitter lamentation: for the spoiler shall suddenly come upon us.

International Standard Version (©2012)
Daughter of my people, put on sackcloth and roll in ashes. Mourn with bitter wailing, as one mourns at the death of an only son. For the destroyer will come on us suddenly.

King James 2000 Bible (©2003)
O daughter of my people, gird yourself with sackcloth, and roll yourself about in ashes: make yourself mourn, as for an only son, most bitter lamentation: for the spoiler shall suddenly come upon us.

American King James Version
O daughter of my people, gird you with sackcloth, and wallow yourself in ashes: make you mourning, as for an only son, most bitter lamentation: for the spoiler shall suddenly come on us.

American Standard Version
O daughter of my people, gird thee with sackcloth, and wallow thyself in ashes: make thee mourning, as for an only son, most bitter lamentation; for the destroyer shall suddenly come upon us.

Douay-Rheims Bible
Gird thee with sackcloth, O daughter of my people, and sprinkle thee with ashes: make thee mourning as for an only son, a bitter lamentation, because the destroyer shall suddenly come upon us.

Darby Bible Translation
Daughter of my people, gird thee with sackcloth, and roll thyself in ashes: make mourning, as for an only son bitter lamentation; for the spoiler cometh suddenly upon us.

English Revised Version
O daughter of my people, gird thee with sackcloth, and wallow thyself in ashes: make thee mourning, as for an only son, most bitter lamentation; for the spoiler shall suddenly come upon us.

Webster's Bible Translation
O daughter of my people, gird thee with sackcloth, and wallow thyself in ashes: make thee mourning, as for an only son, most bitter lamentation: for the spoiler shall suddenly come upon us.

World English Bible
Daughter of my people, clothe yourself with sackcloth, and wallow in ashes! Mourn, as for an only son, most bitter lamentation; for the destroyer shall suddenly come on us.

Young's Literal Translation
O daughter of My people, Gird on sackcloth, and roll thyself in ashes, The mourning of an only one make for thee, A lamentation most bitter, For suddenly come doth the spoiler against us.

Genesis 21:16 And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him, and lift up her voice, and wept.


Job 2:8 And he took him a potsherd to scrape himself withal; and he sat down among the ashes.
Jeremiah 4:8 For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
Jeremiah 9:1 Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
Jeremiah 18:22 Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.
Jeremiah 25:34 Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, ye principal of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; and ye shall fall like a pleasant vessel.
Lamentations 3:16 He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.
Ezekiel 27:30 And shall cause their voice to be heard against thee, and shall cry bitterly, and shall cast up dust upon their heads, they shall wallow themselves in the ashes:
Amos 8:10 And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day.
Jonah 3:6 For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.
Micah 1:10 Declare ye it not at Gath, weep ye not at all: in the house of Aphrah roll thyself in the dust.
Zechariah 12:10 And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplications: and they shall look upon me whom they have pierced, and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his firstborn.

My dear people, dress  yourselves in sackcloth and roll in  the  dust.  Mourn as you  would for an only son,  a bitter lament, for suddenly the  destroyer will come on  us.  —HCSB

O daughter of my people, put on sackcloth And roll in ashes; Mourn as for an only son, A lamentation most bitter. For suddenly the destroyer Will come upon us. —NASB

O daughter of my people, gird [thee] with sackcloth, and wallow thyself in ashes: make thee mourning, [as for] an only son, most bitter lamentation: for the spoiler shall suddenly come upon us. —KJV


Ashes Bitter Cries Daughter Destroyer Dust Gird Grief Haircloth Lamentation Makes Mourn Mourning O Roll Rolling Sackcloth Sorrow Spoiler Suddenly Thyself Wailing Wallow Waste

Ashes Bitter Daughter Destroyer Gird Lamentation Mourn Mourning Roll Sackcloth Spoiler Suddenly Thyself Wailing Wallow

Ashes Bitter Daughter Destroyer Gird Lamentation Mourn Mourning Roll Sackcloth Spoiler Suddenly Thyself Wailing Wallow
Jeremiah Chapter 6 Verse 26

Alphabetical: A an and as ashes bitter come daughter destroyer for in lamentation most mourn my O of on only people put roll sackcloth son suddenly the upon us wailing will with

Bible Suite