for of Jeremiah 30:8 For it shall come to pass in that day, said the LORD of hosts, that I will break his yoke from off your neck, and will burst your bonds... Exodus 3:8 And I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good land and a large... Leviticus 26:13 I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that you should not be their slaves... Deuteronomy 4:20, 34 But the LORD has taken you, and brought you forth out of the iron furnace, even out of Egypt, to be to him a people of inheritance... Deuteronomy 15:15 And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you... Isaiah 9:4 For you have broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian. Isaiah 10:27 And it shall come to pass in that day, that his burden shall be taken away from off your shoulder, and his yoke from off your neck... Isaiah 14:25 That I will break the Assyrian in my land, and on my mountains tread him under foot: then shall his yoke depart from off them... Nahum 1:13 For now will I break his yoke from off you, and will burst your bonds in sunder. and thou saidst Exodus 19:8 And all the people answered together, and said, All that the LORD has spoken we will do... Exodus 24:3 And Moses came and told the people all the words of the LORD, and all the judgments: and all the people answered with one voice... Deuteronomy 5:27 Go you near, and hear all that the LORD our God shall say: and speak you to us all that the LORD our God shall speak to you... Deuteronomy 26:17 You have avouched the LORD this day to be your God, and to walk in his ways, and to keep his statutes, and his commandments... Joshua 1:16 And they answered Joshua, saying, All that you command us we will do, and wherever you send us, we will go. Joshua 24:26-24 And Joshua wrote these words in the book of the law of God, and took a great stone, and set it up there under an oak... 1 Samuel 12:10 And they cried to the LORD, and said, We have sinned, because we have forsaken the LORD, and have served Baalim and Ashtaroth... transgress. or, serve. when upon Jeremiah 3:6 The LORD said also to me in the days of Josiah the king, Have you seen that which backsliding Israel has done?... Deuteronomy 12:2 You shall utterly destroy all the places, wherein the nations which you shall possess served their gods, on the high mountains... 1 Kings 12:32 And Jeroboam ordained a feast in the eighth month, on the fifteenth day of the month, like to the feast that is in Judah... Psalm 78:58 For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images. Isaiah 57:5-7 Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clefts of the rocks... Ezekiel 16:24, 25, 31 That you have also built to you an eminent place, and have made you an high place in every street... Ezekiel 20:28 For when I had brought them into the land, for the which I lifted up my hand to give it to them, then they saw every high hill... playing Jeremiah 3:1, 6-8 They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return to her again... Exodus 34:14-16 For you shall worship no other god: for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God... Deuteronomy 12:2 You shall utterly destroy all the places, wherein the nations which you shall possess served their gods, on the high mountains... Isaiah 1:21 How is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers. Ezekiel 16:15, 16, 28, 41 But you did trust in your own beauty, and played the harlot because of your renown... Ezekiel 23:5 And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors, Hosea 2:5 For their mother has played the harlot: she that conceived them has done shamefully: for she said, I will go after my lovers... Hosea 3:3 And I said to her, You shall abide for me many days; you shall not play the harlot, and you shall not be for another man...  |
Holman Christian Standard Bible (©2009) For long ago I broke your yoke; I tore off your chains. You insisted, "I will not serve!" On every high hill and under every green tree you lie down like a prostitute. New American Standard Bible (©1995) "For long ago I broke your yoke And tore off your bonds; But you said, 'I will not serve!' For on every high hill And under every green tree You have lain down as a harlot. King James Bible (Cambridge Ed.) For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bands; and thou saidst, I will not transgress; when upon every high hill and under every green tree thou wanderest, playing the harlot. International Standard Version (©2012) "For long ago I broke your yoke and tore off your bonds, But you said, 'I won't serve you!' Instead, on every high hill and under every green tree, you bend down to commit fornication. King James 2000 Bible (©2003) For from of old I have broken your yoke, and burst your bands; and you said, I will not transgress; when upon every high hill and under every green tree you wander, playing the harlot. American King James Version For of old time I have broken your yoke, and burst your bands; and you said, I will not transgress; when on every high hill and under every green tree you wander, playing the harlot. American Standard Version For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bonds; and thou saidst, I will not serve; for upon every high hill and under every green tree thou didst bow thyself, playing the harlot. Douay-Rheims Bible Of old time thou hast broken my yoke, thou hast burst my bands, and thou saidst: I will not serve. For on every high hill, and under every green tree thou didst prostitute thyself. Darby Bible Translation For of old thou hast broken thy yoke, and burst thy bands; and thou saidst, I will not serve. For upon every high hill, and under every green tree, thou bowest down, playing the harlot. English Revised Version For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bands; and thou saidst, I will not serve; for upon every high hill and under every green tree thou didst bow thyself, playing the harlot. Webster's Bible Translation For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bands; and thou saidst, I will not transgress; when upon every high hill and under every green tree thou wanderest, playing the harlot. World English Bible "For of old time I have broken your yoke, and burst your bonds; and you said, 'I will not serve;' for on every high hill and under every green tree you bowed yourself, playing the prostitute. Young's Literal Translation For from of old thou hast broken thy yoke, Drawn away thy bands, and sayest, 'I do not serve,' For, on every high height, and under every green tree, Thou art wandering -- a harlot.
Revelation 17:1 And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unto me, Come hither; I will shew unto thee the judgment of the great whore that sitteth upon many waters: Leviticus 26:13 I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright. Deuteronomy 12:2 Ye shall utterly destroy all the places, wherein the nations which ye shall possess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree: 1 Kings 14:23 For they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree. Psalm 107:14 He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder. Isaiah 1:21 How is the faithful city become an harlot! it was full of judgment; righteousness lodged in it; but now murderers. Isaiah 57:5 Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clifts of the rocks? Isaiah 57:7 Upon a lofty and high mountain hast thou set thy bed: even thither wentest thou up to offer sacrifice. Jeremiah 2:31 O generation, see ye the word of the LORD. Have I been a wilderness unto Israel? a land of darkness? wherefore say my people, We are lords; we will come no more unto thee? Jeremiah 3:1 They say, If a man put away his wife, and she go from him, and become another man's, shall he return unto her again? shall not that land be greatly polluted? but thou hast played the harlot with many lovers; yet return again to me, saith the LORD. Jeremiah 3:2 Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness. Jeremiah 3:6 The LORD said also unto me in the days of Josiah the king, Hast thou seen that which backsliding Israel hath done? she is gone up upon every high mountain and under every green tree, and there hath played the harlot. Jeremiah 3:13 Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against the LORD thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith the LORD. Jeremiah 5:5 I will get me unto the great men, and will speak unto them; for they have known the way of the LORD, and the judgment of their God: but these have altogether broken the yoke, and burst the bonds. Jeremiah 13:27 I have seen thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy whoredom, and thine abominations on the hills in the fields. Woe unto thee, O Jerusalem! wilt thou not be made clean? when shall it once be? Jeremiah 17:2 Whilst their children remember their altars and their groves by the green trees upon the high hills. Jeremiah 30:8 For it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him: Ezekiel 16:15 But thou didst trust in thine own beauty, and playedst the harlot because of thy renown, and pouredst out thy fornications on every one that passed by; his it was. Hosea 4:13 They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit whoredom, and your spouses shall commit adultery. Nahum 1:13 For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.
|
|  |  For long ago I broke your yoke; I tore off your chains. You insisted, “I will not serve! ” On every high hill and under every green tree you lie down like a prostitute. —HCSB
"For long ago I broke your yoke [And] tore off your bonds; But you said, 'I will not serve!' For on every high hill And under every green tree You have lain down as a harlot. —NASB
For of old time I have broken thy yoke, [and] burst thy bands; and thou saidst, I will not transgress {08675;05647:08799}; when upon every high hill and under every green tree thou wanderest, playing the harlot. —KJV
 Ago Bands Behaviour Bonds Bow Bowed Bowest Branching Broke Broken Burst Cords Drawn Green Hands Harlot Hast Height Hill Indeed Lain Lay Leafy Loose Parted Past Playing Prostitute Recline Sayest Servant Serve Spreading Thyself Tore Transgress Tree Wanderest Wandering Yea Yoke
 Ago Bands Bonds Bow Broke Broken Burst Cords Green Hands Harlot High Hill Indeed Leafy Parted Past Playing Prostitute Recline Serve Spreading Thyself Time Tore Transgress Tree Yoke
 Ago Bands Bonds Bow Broke Broken Burst Cords Green Hands Harlot High Hill Indeed Leafy Parted Past Playing Prostitute Recline Serve Spreading Thyself Time Tore Transgress Tree Yoke Jeremiah Chapter 2 Verse 20Alphabetical: a ago and as bonds broke But down every For green harlot have high hill I Indeed lain lay Long not off on prostitute said serve spreading tore tree under will yoke you your
Bible Suite |