Isaiah 55:12
New International Version
You will go out in joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.

New Living Translation
You will live in joy and peace. The mountains and hills will burst into song, and the trees of the field will clap their hands!

English Standard Version
“For you shall go out in joy and be led forth in peace; the mountains and the hills before you shall break forth into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

Berean Standard Bible
You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.

King James Bible
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

New King James Version
“For you shall go out with joy, And be led out with peace; The mountains and the hills Shall break forth into singing before you, And all the trees of the field shall clap their hands.

New American Standard Bible
“For you will go out with joy And be led in peace; The mountains and the hills will break into shouts of joy before you, And all the trees of the field will clap their hands.

NASB 1995
“For you will go out with joy And be led forth with peace; The mountains and the hills will break forth into shouts of joy before you, And all the trees of the field will clap their hands.

NASB 1977
“For you will go out with joy, And be led forth with peace; The mountains and the hills will break forth into shouts of joy before you, And all the trees of the field will clap their hands.

Legacy Standard Bible
For you will go out with gladness And be led forth with peace; The mountains and the hills will break forth into shouts of joy before you, And all the trees of the field will clap their hands.

Amplified Bible
“For you will go out [from exile] with joy And be led forth [by the LORD Himself] with peace; The mountains and the hills will break forth into shouts of joy before you, And all the trees of the field will clap their hands.

Christian Standard Bible
You will indeed go out with joy and be peacefully guided; the mountains and the hills will break into singing before you, and all the trees of the field will clap their hands.

Holman Christian Standard Bible
You will indeed go out with joy and be peacefully guided; the mountains and the hills will break into singing before you, and all the trees of the field will clap their hands.

American Standard Version
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing; and all the trees of the fields shall clap their hands.

Aramaic Bible in Plain English
Because in joy you shall go out and in peace you shall go on, and the mountains and the hills shall break out before you in song, and all the trees of the field shall clap hands!

Brenton Septuagint Translation
For ye shall go forth with joy, and shall be taught with gladness: for the mountains and the hills shall exult to welcome you with joy, and all the trees of the field shall applaud with their branches.

Contemporary English Version
When you are set free, you will celebrate and travel home in peace. Mountains and hills will sing as you pass by, and trees will clap.

Douay-Rheims Bible
For you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall sing praise before yen, and all the trees of the country shah clap their hands.

English Revised Version
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

GOD'S WORD® Translation
You will go out with joy and be led out in peace. The mountains and the hills will break into songs of joy in your presence, and all the trees will clap their hands.

Good News Translation
"You will leave Babylon with joy; you will be led out of the city in peace. The mountains and hills will burst into singing, and the trees will shout for joy.

International Standard Version
"For you will go out in joy, and come back with peace; the mountains and the hills will burst into song before you, and all the trees in the fields will clap their hands.

JPS Tanakh 1917
For ye shall go out with joy, And be led forth with peace; The mountains and the hills shall break forth before you into singing, And all the trees of the field shall clap their hands.

Literal Standard Version
For you go forth with joy, | And you are brought in with peace, | The mountains and the hills | Break forth before you [with] singing, | And all trees of the field clap the hand.

Majority Standard Bible
You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.

New American Bible
Yes, in joy you shall go forth, in peace you shall be brought home; Mountains and hills shall break out in song before you, all trees of the field shall clap their hands.

NET Bible
Indeed you will go out with joy; you will be led along in peace; the mountains and hills will give a joyful shout before you, and all the trees in the field will clap their hands.

New Revised Standard Version
For you shall go out in joy, and be led back in peace; the mountains and the hills before you shall burst into song, and all the trees of the field shall clap their hands.

New Heart English Bible
For you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing; and all the trees of the fields shall clap their hands.

Webster's Bible Translation
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

World English Bible
For you shall go out with joy, and be led out with peace. The mountains and the hills will break out before you into singing; and all the trees of the fields will clap their hands.

Young's Literal Translation
For with joy ye go forth, And with peace ye are brought in, The mountains and the hills Break forth before you with singing, And all trees of the field clap the hand.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Invitation to the Needy
11so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it. 12You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands. 13Instead of the thornbush, a cypress will grow, and instead of the brier, a myrtle will spring up; they will make a name for the LORD, an everlasting sign, never to be destroyed.”…

Cross References
1 Chronicles 16:33
Then the trees of the forest will sing for joy before the LORD, for He is coming to judge the earth.

Psalm 65:12
The pastures of the wilderness overflow; the hills are robed with joy.

Psalm 65:13
The pastures are clothed with flocks, and the valleys are decked with grain. They shout in triumph; indeed, they sing.

Psalm 69:34
Let heaven and earth praise Him, the seas and everything that moves in them.

Psalm 96:12
Let the fields exult, and all that is in them. Then all the trees of the forest will sing for joy

Psalm 98:8
Let the rivers clap their hands, let the mountains sing together for joy

Psalm 105:43
He brought forth His people with rejoicing, His chosen with shouts of joy.


Treasury of Scripture

For you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.

ye shall

Isaiah 35:10
And the ransomed of the LORD shall return, and come to Zion with songs and everlasting joy upon their heads: they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

Isaiah 48:20
Go ye forth of Babylon, flee ye from the Chaldeans, with a voice of singing declare ye, tell this, utter it even to the end of the earth; say ye, The LORD hath redeemed his servant Jacob.

Isaiah 49:9,10
That thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places…

the mountains

Isaiah 14:8
Yea, the fir trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us.

Isaiah 35:1,2
The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose…

Isaiah 42:10,11
Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof…

clap

1 Chronicles 16:32,33
Let the sea roar, and the fulness thereof: let the fields rejoice, and all that is therein…

Psalm 47:1
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.

Jump to Previous
Break Burst Clap Field Fields Forth Guided Hand Hands Hills Joy Led Melody Mountains Peace Shouts Singing Song Sounds Trees
Jump to Next
Break Burst Clap Field Fields Forth Guided Hand Hands Hills Joy Led Melody Mountains Peace Shouts Singing Song Sounds Trees
Isaiah 55
1. The prophet, with the promises of Christ, calls to faith
6. And to repentance
8. The happy success of those who believe














(12) The mountains and the hills . . .--Cheyne aptly compares--

"Ipsi laetitia voces ad sidera jactant

Intonsi montes." VIRG., 'clog.

(The very hills, no more despoiled of trees,

Shall to the stars break forth in minstrelsies.)

The waving of the branches of the trees is, in the poet's thoughts, what the clapping of hands is with men, a sign of jubilant exultation (Psalm 96:12).

Verse 12. - Ye shall go out with joy, and be led forth with peace (comp. Isaiah 35:10; Isaiah 40:9-11; Isaiah 43:3-6, 19-21, etc.). A strong contrast is frequently drawn between the exodus from Babylon and that from Egypt. On the former occasion all was hurry, alarm, disquiet, danger. The later exodus will be accompanied with "peace" and "joy" (see Isaiah 51:9 - 16, etc.). (For the fulfilment, see Ezra 1, 2, and 7, 8.) The mountains and the hills shall break forth before you into singing. All nature shall rejoice at your deliverance, especially the noblest and the grandest parts of nature - "the mountains and the hills." Isaiah's admiration of mountains continually reveals itself throughout the work (Isaiah 5:25; Isaiah 13:2, 4; Isaiah 14:25; Isaiah 22:5; Isaiah 30:17, 25; Isaiah 34:3; Isaiah 40:4, 9, 12; Isaiah 42:11, 15, etc.). It is quite in his manner to speak of nature as bursting forth into singing (Isaiah 35:2; Isaiah 44:23; Isaiah 49:13). All the trees of the field shall clap their hands. The metaphor is not found elsewhere in Isaiah, but appears in Psalm 98:8.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
You will indeed
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

go out
תֵצֵ֔אוּ (ṯê·ṣê·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

with joy
בְשִׂמְחָ֣ה (ḇə·śim·ḥāh)
Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 8057: Blithesomeness, glee

and be led forth
תּֽוּבָל֑וּן (tū·ḇā·lūn)
Verb - Hofal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 2986: To conduct, bear along

in peace;
וּבְשָׁל֖וֹם (ū·ḇə·šā·lō·wm)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

the mountains
הֶהָרִ֣ים (he·hā·rîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

and hills
וְהַגְּבָע֗וֹת (wə·hag·gə·ḇā·‘ō·wṯ)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine plural
Strong's 1389: A hillock

will burst
יִפְצְח֤וּ (yip̄·ṣə·ḥū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 6476: To cause to break or burst forth, break forth with

into song
רִנָּ֔ה (rin·nāh)
Noun - feminine singular
Strong's 7440: A creaking, shout

before you,
לִפְנֵיכֶם֙ (lip̄·nê·ḵem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 6440: The face

and all
וְכָל־ (wə·ḵāl)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the trees
עֲצֵ֥י (‘ă·ṣê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 6086: Tree, trees, wood

of the field
הַשָּׂדֶ֖ה (haś·śā·ḏeh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 7704: Field, land

will clap
יִמְחֲאוּ־ (yim·ḥă·’ū-)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 4222: To rub, strike the hands together

their hands.
כָֽף׃ (ḵāp̄)
Noun - feminine singular
Strong's 3709: Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan


Links
Isaiah 55:12 NIV
Isaiah 55:12 NLT
Isaiah 55:12 ESV
Isaiah 55:12 NASB
Isaiah 55:12 KJV

Isaiah 55:12 BibleApps.com
Isaiah 55:12 Biblia Paralela
Isaiah 55:12 Chinese Bible
Isaiah 55:12 French Bible
Isaiah 55:12 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 55:12 For you shall go out with joy (Isa Isi Is)
Isaiah 55:11
Top of Page
Top of Page