Holman Christian Standard Bible (©2009) Or did I commit a sin by humbling myself so that you might be exalted, because I preached the gospel of God to you free of charge?New American Standard Bible (©1995) Or did I commit a sin in humbling myself so that you might be exalted, because I preached the gospel of God to you without charge? King James Bible (Cambridge Ed.) Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely? International Standard Version (©2012) Did I commit a sin when I humbled myself by proclaiming to you the gospel of God free of charge, so that you could be exalted? King James 2000 Bible (©2003) Have I committed an offense in humbling myself that you might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely? American King James Version Have I committed an offense in abasing myself that you might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely? American Standard Version Or did I commit a sin in abasing myself that ye might be exalted, because I preached to you the gospel of God for nought? Douay-Rheims Bible Or did I commit a fault, humbling myself, that you might be exalted? Because I preached unto you the gospel of God freely? Darby Bible Translation Have I committed sin, abasing myself in order that ye might be exalted, because I gratuitously announced to you the glad tidings of God? English Revised Version Or did I commit a sin in abasing myself that ye might be exalted, because I preached to you the gospel of God for nought? Webster's Bible Translation Have I committed an offense in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God without reward? Weymouth New Testament Is it a sin that I abased myself in order for you to be exalted, in that I proclaimed God's Good News to you without fee or reward? World English Bible Or did I commit a sin in humbling myself that you might be exalted, because I preached to you God's Good News free of charge? Young's Literal Translation The sin did I do -- myself humbling that ye might be exalted, because freely the good news of God I did proclaim to you?
Acts 18:3 And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by their occupation they were tentmakers. Acts 20:33 I have coveted no man's silver, or gold, or apparel. Romans 1:1 Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God, 1 Corinthians 9:18 What is my reward then? Verily that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel. 2 Corinthians 2:12 Furthermore, when I came to Troas to preach Christ's gospel, and a door was opened unto me of the Lord, 2 Corinthians 10:16 To preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's line of things made ready to our hand. 2 Corinthians 12:13 For what is it wherein ye were inferior to other churches, except it be that I myself was not burdensome to you? forgive me this wrong.
|