Psalm 88:5
◄  Psalm 88:5  ►
Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom you remember no more: and they are cut off from your hand.

free

Isaiah 14:9-12 Hell from beneath is moved for you to meet you at your coming: it stirs up the dead for you, even all the chief ones of the earth...

Isaiah 38:10-12 I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years...

Ezekiel 32:18-32 Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations...

whom

Psalm 136:23 Who remembered us in our low estate: for his mercy endures for ever:

Genesis 8:1 And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that was with him in the ark...

Genesis 19:29 And it came to pass, when God destroyed the cities of the plain, that God remembered Abraham...

cut

Psalm 88:16 Your fierce wrath goes over me; your terrors have cut me off.

Psalm 31:22 For I said in my haste, I am cut off from before your eyes: nevertheless you heard the voice of my supplications when I cried to you.

Job 6:9 Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!

Job 11:10 If he cut off, and shut up, or gather together, then who can hinder him?

Isaiah 53:8 He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living...

from thy hand., or, by thy hand

Holman Christian Standard Bible (©2009)
abandoned among the dead. I am like the slain lying in the grave, whom You no longer remember, and who are cut off from Your care.

New American Standard Bible (©1995)
Forsaken among the dead, Like the slain who lie in the grave, Whom You remember no more, And they are cut off from Your hand.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.

International Standard Version (©2012)
released to remain with the dead, lying in a grave like a corpse, remembered no longer, and cut off from your power.

King James 2000 Bible (©2003)
adrift among the dead, like the slain that lie in the grave, whom you remember no more: and they are cut off from your hand.

American King James Version
Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom you remember no more: and they are cut off from your hand.

American Standard Version
Cast off among the dead, Like the slain that lie in the grave, Whom thou rememberest no more, And they are cut off from thy hand.

Douay-Rheims Bible
free among the dead. Like the slain sleeping in the sepulchres, whom thou rememberest no more: and they are cast off from thy hand.

Darby Bible Translation
Prostrate among the dead, like the slain that lie in the grave; whom thou rememberest no more, and who are cut off from thy hand.

English Revised Version
Cast off among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more; and they are cut off from thy hand.

Webster's Bible Translation
Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.

World English Bible
set apart among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more. They are cut off from your hand.

Young's Literal Translation
Among the dead -- free, As pierced ones lying in the grave, Whom Thou hast not remembered any more, Yea, they by Thy hand have been cut off.

Psalm 31:12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.


Psalm 31:22 For I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.
Isaiah 53:8 He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.
Lamentations 3:6 He hath set me in dark places, as they that be dead of old.
Ezekiel 37:11 Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.

abandoned among the dead. I am like the slain lying in the grave, whom You no longer remember, and who are cut off from Your care. —HCSB

Forsaken among the dead, Like the slain who lie in the grave, Whom You remember no more, And they are cut off from Your hand. —NASB

Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand. —KJV


Apart Care Cast Cut Dead Forsaken Free Grave Hast Lie Lying Ones Pierced Prostrate Remember Remembered Rememberest Slain Soul Underworld Yea

Apart Care Cast Cut Dead Forsaken Free Grave Hand Lie Ones Pierced Prostrate Remember Remembered Rememberest Slain Soul Thought Underworld

Apart Care Cast Cut Dead Forsaken Free Grave Hand Lie Ones Pierced Prostrate Remember Remembered Rememberest Slain Soul Thought Underworld
Psalms Chapter 88 Verse 5

Alphabetical: am among And apart are care cut dead Forsaken from grave hand I in lie like more no off remember set slain the they who whom with you your

Bible Suite