chophshi: freeOriginal Word: חָפְשִׁי
Part of Speech: Adjective
Phonetic Spelling: (khof-shee')
Short Definition: free
forsaken (1), free (14), free man (2).
חָפְשִׁי adjective free (Late Hebrew id.) — ׳ח Exodus 21:5 10t. + Psalm 88:6; plural חָפְשִׁים Isaiah 58:6 4t. —
1 free from slavery: of Hebrew bondslave (male or female) set free in 7th year Exodus 21:2,5 (JE), Deuteronomy 15:12,13,18, compare Jeremiah 34:9,10,11,14,16; of slave (male or female) set free on account of injury done Exodus 21:26,27 (JE); מֵאֲדֹנָיו ׳עֶבֶד ח Job 3:19 a slave is free from his master (i.e. in Sh®°ôl); but בַּמֵּתִים חָפְשִׁי Psalm 88:6 among the dead I am free (i.e. adrift, cut off from Yahweh's remembrance); more Generally, שַׁלַּח רְצוּצִים חָפְשִׁים Isaiah 58:6 to let oppressed ones go free.
2 free from taxes, obligations, etc. אֵת בֵּית אָבִיו יַעֲשֶׂה חָפְשִׁי בְּיְשְׂרָאֵל 1 Samuel 17:25 his father's house will he make free in Israel. free, liberty
From chaphash; exempt (from bondage, tax or care) -- free, liberty.
see HEBREW chaphash חָ֫פְשִׁ֥י חָפְשִֽׁי׃ חָפְשִׁ֑י חָפְשִׁ֑ים חָפְשִׁ֔ים חָפְשִׁ֖י חָפְשִׁ֖ים חָפְשִׁ֥י חָפְשִׁי֙ חפשי חפשי׃ חפשים לַֽחָפְשִׁ֖י לַֽחָפְשִׁ֥י לחפשי chafeShi chafeShim ḥā·p̄ə·šî ḥā·p̄ə·šîm ḥāp̄əšî ḥāp̄əšîm la·ḥā·p̄ə·šî lachafeShi laḥāp̄əšî
Strong's Hebrew 2670
ḥā·p̄ə·šî — 9 Occ.
ḥā·p̄ə·šîm — 5 Occ.
la·ḥā·p̄ə·šî — 3 Occ.
BIB: וּבַ֨שְּׁבִעִ֔ת יֵצֵ֥א לַֽחָפְשִׁ֖י חִנָּֽם׃
NAS: he shall go out as a free man without payment.
KJV: he shall go out free for nothing.
INT: the seventh shall go A free without
BIB: לֹ֥א אֵצֵ֖א חָפְשִֽׁי׃
NAS: I will not go out as a free man,'
KJV: I will not go out free:
INT: I will not go A free
BIB: אֲמָת֖וֹ וְשִֽׁחֲתָ֑הּ לַֽחָפְשִׁ֥י יְשַׁלְּחֶ֖נּוּ תַּ֥חַת
NAS: it, he shall let him go free on account
KJV: he shall let him go free for
INT: female and destroys free go account
BIB: אֲמָת֖וֹ יַפִּ֑יל לַֽחָפְשִׁ֥י יְשַׁלְּחֶ֖נּוּ תַּ֥חַת
NAS: he shall let him go free on account
KJV: he shall let him go free for his tooth's
INT: female knocks free go account
BIB: הַשְּׁבִיעִ֔ת תְּשַׁלְּחֶ֥נּוּ חָפְשִׁ֖י מֵעִמָּֽךְ׃
NAS: year you shall set him free.
KJV: thou shalt let him go free from thee.
INT: the seventh shall set free with
BIB: וְכִֽי־ תְשַׁלְּחֶ֥נּוּ חָפְשִׁ֖י מֵֽעִמָּ֑ךְ לֹ֥א
NAS: you set him free, you shall not send him away
KJV: And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away
INT: When set free with shall not
BIB: בְּשַׁלֵּֽחֲךָ֙ אֹת֤וֹ חָפְשִׁי֙ מֵֽעִמָּ֔ךְ כִּ֗י
NAS: to you when you set him free, for he has given
KJV: when thou sendest him away free from thee; for he hath been worth
INT: thee set free with for
1 Samuel 17:25
BIB: אָבִ֔יו יַעֲשֶׂ֥ה חָפְשִׁ֖י בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
NAS: his father's house free in Israel.
KJV: his father's house free in Israel.
INT: his father's and make free Israel
BIB: ה֑וּא וְ֝עֶ֗בֶד חָפְשִׁ֥י מֵאֲדֹנָֽיו׃
NAS: And the slave is free from his master.
KJV: are there; and the servant [is] free from his master.
INT: he and the slave is free his master
BIB: שִׁלַּ֣ח פֶּ֣רֶא חָפְשִׁ֑י וּמֹסְר֥וֹת עָ֝ר֗וֹד
NAS: out the wild donkey free? And who
KJV: the wild ass free? or who hath loosed
INT: sent the wild free the bonds of the swift
BIB: בַּמֵּתִ֗ים חָ֫פְשִׁ֥י כְּמ֤וֹ חֲלָלִ֨ים ׀
NAS: Forsaken among the dead, Like
KJV: Free among the dead, like the slain
INT: the dead Forsaken Like the slain
BIB: וְשַׁלַּ֤ח רְצוּצִים֙ חָפְשִׁ֔ים וְכָל־ מוֹטָ֖ה
NAS: the oppressed go free And break every
KJV: go free, and that ye break
INT: let the oppressed free every of the yoke
BIB: הָעִבְרִ֥י וְהָעִבְרִיָּ֖ה חָפְשִׁ֑ים לְבִלְתִּ֧י עֲבָד־
NAS: should set free his male servant
KJV: go free; that none should serve
INT: A Hebrew man free no keep
BIB: אֶת־ שִׁפְחָתוֹ֙ חָפְשִׁ֔ים לְבִלְתִּ֥י עֲבָד־
NAS: should set free his male servant
KJV: go free, that none should serve
INT: man his female free no keep
BIB: אֲשֶׁ֥ר שִׁלְּח֖וּ חָפְשִׁ֑ים [וַיַּכְבִּישׁוּם כ]
NAS: they had set free, and brought them into subjection
KJV: whom they had let go free, to return,
INT: whom had set free bring into bondage servants
BIB: שָׁנִ֔ים וְשִׁלַּחְתּ֥וֹ חָפְשִׁ֖י מֵֽעִמָּ֑ךְ וְלֹֽא־
NAS: you shall send him out free from you; but your forefathers
KJV: thou shalt let him go free from thee: but your fathers
INT: years free free with did not
BIB: אֲשֶׁר־ שִׁלַּחְתֶּ֥ם חָפְשִׁ֖ים לְנַפְשָׁ֑ם וַתִּכְבְּשׁ֣וּ
NAS: you had set free according to their desire,
KJV: whom ye had set at liberty at their pleasure,
INT: whom had set free to their desire brought