Holman Christian Standard Bible (©2009) My eyes pour out streams of tears because people do not follow Your instruction. New American Standard Bible (©1995) My eyes shed streams of water, Because they do not keep Your law. Tsadhe. King James Bible (Cambridge Ed.) Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law. International Standard Version (©2012) My eyes shed rivers of tears, when others do not obey your instruction. King James 2000 Bible (©2003) Rivers of waters run down my eyes, because they keep not your law. American King James Version Rivers of waters run down my eyes, because they keep not your law. American Standard Version Streams of water run down mine eyes, Because they observe not thy law. Douay-Rheims Bible My eyes have sent forth springs of water: because they have not kept thy law. Darby Bible Translation Mine eyes run down with streams of water, because they keep not thy law. English Revised Version Mine eyes run down with rivers of water, because they observe not thy law. Webster's Bible Translation Rivers of waters run down my eyes, because they keep not thy law. World English Bible Streams of tears run down my eyes, because they don't observe your law. TZADI Young's Literal Translation Rivulets of waters have come down mine eyes, Because they have not kept Thy law!
Psalm 119:158 I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word. Jeremiah 9:1 Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people! Jeremiah 9:18 And let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters. Jeremiah 13:17 But if ye will not hear it, my soul shall weep in secret places for your pride; and mine eye shall weep sore, and run down with tears, because the LORD'S flock is carried away captive. Jeremiah 14:17 Therefore thou shalt say this word unto them; Let mine eyes run down with tears night and day, and let them not cease: for the virgin daughter of my people is broken with a great breach, with a very grievous blow. Jeremiah 44:23 Because ye have burned incense, and because ye have sinned against the LORD, and have not obeyed the voice of the LORD, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil is happened unto you, as at this day. Lamentations 2:18 Their heart cried unto the Lord, O wall of the daughter of Zion, let tears run down like a river day and night: give thyself no rest; let not the apple of thine eye cease. Lamentations 3:48 Mine eye runneth down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people. Ezekiel 9:4 And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.
|