Holman Christian Standard Bible (©2009) I wanted to keep him with me, so that in my imprisonment for the gospel he might serve me in your place. New American Standard Bible (©1995) whom I wished to keep with me, so that on your behalf he might minister to me in my imprisonment for the gospel; King James Bible (Cambridge Ed.) Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel: International Standard Version (©2012) I wanted to keep him with me so that he could serve me in your place during my imprisonment for the gospel. King James 2000 Bible (©2003) Whom I would have retained with me, that in your stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel: American King James Version Whom I would have retained with me, that in your stead he might have ministered to me in the bonds of the gospel: American Standard Version whom I would fain have kept with me, that in thy behalf he might minister unto me in the bonds of the gospel: Douay-Rheims Bible Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered to me in the bands of the gospel: Darby Bible Translation whom I was desirous of keeping with myself, that for thee he might minister to me in the bonds of the glad tidings; English Revised Version whom I would fain have kept with me, that in thy behalf he might minister unto me in the bonds of the gospel: Webster's Bible Translation Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered to me in the bonds of the gospel: Weymouth New Testament It was my wish to keep him at my side for him to attend to my wants, as your representative, during my imprisonment for the Good News. World English Bible whom I desired to keep with me, that on your behalf he might serve me in my chains for the Good News. Young's Literal Translation whom I did wish to retain to myself, that in thy behalf he might minister to me in the bonds of the good news,
Philippians 1:7 Even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace. Philemon 1:10 I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds: Philemon 1:12 Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:
|