Holman Christian Standard Bible (©2009) When he got up in the morning, Balaam saddled his donkey and went with the officials of Moab. New American Standard Bible (©1995) So Balaam arose in the morning, and saddled his donkey and went with the leaders of Moab. King James Bible (Cambridge Ed.) And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab. International Standard Version (©2012) The next morning, Balaam got up, saddled his donkey, and started to leave, accompanied by the Moabite officials. King James 2000 Bible (©2003) And Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the leaders of Moab. American King James Version And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab. American Standard Version And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab. Douay-Rheims Bible Balaam arose in the morning, and saddling his ass went with them. Darby Bible Translation And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab. English Revised Version And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab. Webster's Bible Translation And Balaam rose in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab. World English Bible Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab. Young's Literal Translation And Balaam riseth in the morning, and saddleth his ass, and goeth with the princes of Moab,
2 Peter 2:15 Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who loved the wages of unrighteousness; 2 Peter 2:16 But was rebuked for his iniquity: the dumb ass speaking with man's voice forbad the madness of the prophet. Genesis 22:3 And Abraham rose up early in the morning, and saddled his ass, and took two of his young men with him, and Isaac his son, and clave the wood for the burnt offering, and rose up, and went unto the place of which God had told him.
|