Holman Christian Standard Bible (©2009) It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea than for him to cause one of these little ones to stumble. New American Standard Bible (©1995) "It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea, than that he would cause one of these little ones to stumble. King James Bible (Cambridge Ed.) It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones. International Standard Version (©2012) It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea than for him to cause one of these little ones to sin. King James 2000 Bible (©2003) It would be better for him that a millstone were hanged about his neck, and he was cast into the sea, than that he should cause one of these little ones to stumble. American King James Version It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones. American Standard Version It were well for him if a millstone were hanged about his neck, and he were thrown into the sea, rather than that he should cause one of these little ones to stumble. Douay-Rheims Bible It were better for him, that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should scandalize one of these little ones. Darby Bible Translation It would be more profitable for him if a millstone were hanged about his neck and he cast into the sea, than that he should be a snare to one of these little ones. English Revised Version It were well for him if a millstone were hanged about his neck, and he were thrown into the sea, rather than that he should cause one of these little ones to stumble. Webster's Bible Translation It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should cause one of these little ones to fall into sin. Weymouth New Testament It would be well for him if, with a millstone round his neck, he were lying at the bottom of the sea, rather than that he should cause even one of these little ones to fall. World English Bible It would be better for him if a millstone were hung around his neck, and he were thrown into the sea, rather than that he should cause one of these little ones to stumble. Young's Literal Translation it is more profitable to him if a weighty millstone is put round about his neck, and he hath been cast into the sea, than that he may cause one of these little ones to stumble.
Matthew 17:27 Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea, and cast an hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a piece of money: that take, and give unto them for me and thee. Matthew 18:6 But whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and that he were drowned in the depth of the sea. Mark 9:42 And whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea. 1 Corinthians 8:12 But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ.
|