Holman Christian Standard Bible (©2009) because a friend of mine on a journey has come to me, and I don't have anything to offer him.' New American Standard Bible (©1995) for a friend of mine has come to me from a journey, and I have nothing to set before him'; King James Bible (Cambridge Ed.) For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him? International Standard Version (©2012) A friend of mine on a trip has dropped in on me, and I don't have anything to serve him.' King James 2000 Bible (©2003) For a friend of mine in his journey has come to me, and I have nothing to set before him? American King James Version For a friend of my in his journey is come to me, and I have nothing to set before him? American Standard Version for a friend of mine is come to me from a journey, and I have nothing to set before him; Douay-Rheims Bible Because a friend of mine is come off his journey to me, and I have not what to set before him. Darby Bible Translation since a friend of mine on a journey is come to me, and I have nothing to set before him; English Revised Version for a friend of mine is come to me from a journey, and I have nothing to set before him; Webster's Bible Translation For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him? Weymouth New Testament for a friend of mine has just come to my house from a distance, and I have nothing for him to eat'? World English Bible for a friend of mine has come to me from a journey, and I have nothing to set before him,' Young's Literal Translation seeing a friend of mine came out of the way unto me, and I have not what I shall set before him,
Luke 11:5 And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves; Luke 11:7 And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee.
|