Holman Christian Standard Bible (©2009) I am churning within and cannot rest; days of suffering confront me. New American Standard Bible (©1995) "I am seething within and cannot relax; Days of affliction confront me. King James Bible (Cambridge Ed.) My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me. International Standard Version (©2012) I'm boiling mad inside, and I won't remain silent; the time for my affliction to confront me has arrived. King James 2000 Bible (©2003) My heart is in turmoil, and rests not: the days of affliction confront me. American King James Version My bowels boiled, and rested not: the days of affliction prevented me. American Standard Version My heart is troubled, and resteth not; Days of affliction are come upon me. Douay-Rheims Bible My inner parts have boiled without any rest, the days of affliction have prevented me. Darby Bible Translation My bowels well up, and rest not; days of affliction have confronted me. English Revised Version My bowels boil, and rest not; days of affliction are come upon me. Webster's Bible Translation My bowels boiled, and rested not: the days of affliction came upon me. World English Bible My heart is troubled, and doesn't rest. Days of affliction have come on me. Young's Literal Translation My bowels have boiled, and have not ceased, Gone before me have days of affliction.
Exodus 8:20 And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he cometh forth to the water; and say unto him, Thus saith the LORD, Let my people go, that they may serve me. Lamentations 2:11 Mine eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people; because the children and the sucklings swoon in the streets of the city.
|