Holman Christian Standard Bible (©2009) Your mind will meditate on the past terror:" Where is the accountant? Where is the tribute collector? Where is the one who spied out our defenses?" New American Standard Bible (©1995) Your heart will meditate on terror: "Where is he who counts? Where is he who weighs? Where is he who counts the towers?" King James Bible (Cambridge Ed.) Thine heart shall meditate terror. Where is the scribe? where is the receiver? where is he that counted the towers? International Standard Version (©2012) Your mind will ponder at that time of terror: 'Where is the king's accountant? Where is the one who weighed the revenue? Where is the officer who supervises the towers?' King James 2000 Bible (©2003) Your heart shall meditate the terror. Where is the scribe? where is the one who weighs? where is he that counts the towers? American King James Version Your heart shall meditate terror. Where is the scribe? where is the receiver? where is he that counted the towers? American Standard Version Thy heart shall muse on the terror: Where is he that counted, where is he that weighed the tribute ? where is he that counted the towers? Douay-Rheims Bible Thy heart shall meditate fear: where is the learned? where is he that pondereth the words of the law? where is the teacher of little ones? Darby Bible Translation Thy heart shall meditate on terror: Where is the scribe? where is the receiver? where is he that counted the towers? English Revised Version Thine heart shall muse on the terror: where is he that counted, where is he that weighed the tribute? where is he that counted the towers? Webster's Bible Translation Thy heart shall meditate terror. Where is the scribe? where is the receiver? where is he that counted the towers? World English Bible Your heart will meditate on the terror. Where is he who counted? Where is he who weighed? Where is he who counted the towers? Young's Literal Translation Thy heart doth meditate terror, Where is he who is counting? Where is he who is weighing? Where is he who is counting the towers?
1 Corinthians 1:20 Where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not God made foolish the wisdom of this world? Isaiah 17:14 And behold at eveningtide trouble; and before the morning he is not. This is the portion of them that spoil us, and the lot of them that rob us. Isaiah 54:14 In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression; for thou shalt not fear: and from terror; for it shall not come near thee.
|