Holman Christian Standard Bible (©2009) When good things increase, the ones who consume them multiply; what, then, is the profit to the owner, except to gaze at them with his eyes? New American Standard Bible (©1995) When good things increase, those who consume them increase. So what is the advantage to their owners except to look on? King James Bible (Cambridge Ed.) When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes? International Standard Version (©2012) When possessions increase, so does the number of consumers; therefore what good are they to their owners, except to look at them? King James 2000 Bible (©2003) When goods increase, they are increased that eat them: so what good is there to the owners, except the beholding of them with their eyes? American King James Version When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes? American Standard Version When goods increase, they are increased that eat them; and what advantage is there to the owner thereof, save the beholding of them with his eyes? Douay-Rheims Bible Where there are great riches, there are also many to eat them. And what doth it profit the owner, but that he seeth the riches with his eyes? Darby Bible Translation When goods increase, they are increased that eat them; and what profit is there to the owner thereof, except the beholding of them with his eyes? English Revised Version When goods increase, they are increased that eat them: and what advantage is there to the owner thereof, saving the beholding of them with his eyes? Webster's Bible Translation When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners of them, saving the beholding of them with their eyes? World English Bible When goods increase, those who eat them are increased; and what advantage is there to its owner, except to feast on them with his eyes? Young's Literal Translation In the multiplying of good have its consumers been multiplied, and what benefit is to its possessor except the sight of his eyes?
Ecclesiastes 2:9 So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me. Ecclesiastes 5:12 The sleep of a labouring man is sweet, whether he eat little or much: but the abundance of the rich will not suffer him to sleep.
|