Holman Christian Standard Bible (©2009) There is an evil I have seen under the sun, an error proceeding from the presence of the ruler: New American Standard Bible (©1995) There is an evil I have seen under the sun, like an error which goes forth from the ruler-- King James Bible (Cambridge Ed.) There is an evil which I have seen under the sun, as an error which proceedeth from the ruler: International Standard Version (©2012) Here's another tragedy that I've observed on earth, a kind of error that comes from an overseer: King James 2000 Bible (©2003) There is an evil which I have seen under the sun, as an error which proceeds from the ruler: American King James Version There is an evil which I have seen under the sun, as an error which proceeds from the ruler: American Standard Version There is an evil which I have seen under the sun, as it were an error which proceedeth from the ruler: Douay-Rheims Bible There is an evil that I have seen under the sun, as it were by an error proceeding from the face of the prince: Darby Bible Translation There is an evil that I have seen under the sun, as an error that proceedeth from the ruler: English Revised Version There is an evil which I have seen under the sun, as it were an error which proceedeth from the ruler: Webster's Bible Translation There is an evil which I have seen under the sun, as an error which proceedeth from the ruler: World English Bible There is an evil which I have seen under the sun, the sort of error which proceeds from the ruler. Young's Literal Translation There is an evil I have seen under the sun, As an error that goeth out from the ruler,
Proverbs 28:12 When righteous men do rejoice, there is great glory: but when the wicked rise, a man is hidden. Ecclesiastes 10:4 If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences. Ecclesiastes 10:6 Folly is set in great dignity, and the rich sit in low place.
|