Holman Christian Standard Bible (©2009) Look, I am about to crush you in your place as a wagon full of sheaves crushes grain. New American Standard Bible (©1995) "Behold, I am weighted down beneath you As a wagon is weighted down when filled with sheaves. King James Bible (Cambridge Ed.) Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed that is full of sheaves. International Standard Version (©2012) "Oh, how I am burdened down with you, as a wagon is overloaded with harvested grain! King James 2000 Bible (©2003) Behold, I am weighted down under you, as a cart is weighted down that is full of sheaves. American King James Version Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed that is full of sheaves. American Standard Version Behold, I will press you in your place, as a cart presseth that is full of sheaves. Douay-Rheims Bible Behold, I will screak under you as a wain screaketh that is laden with hay. Darby Bible Translation Behold, I will press upon you, as a cart presseth that is full of sheaves. English Revised Version Behold, I will press you in your place, as a cart presseth that is full of sheaves. Webster's Bible Translation Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed that is full of sheaves. World English Bible Behold, I will crush you in your place, as a cart crushes that is full of grain. Young's Literal Translation Lo, I am pressing you under, As the full cart doth press for itself a sheaf.
Genesis 37:7 For, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves stood round about, and made obeisance to my sheaf. Numbers 7:3 And they brought their offering before the LORD, six covered wagons, and twelve oxen; a wagon for two of the princes, and for each one an ox: and they brought them before the tabernacle. Isaiah 1:14 Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.
|