Holman Christian Standard Bible (©2009) But he rejected the advice of the elders who had advised him, and he consulted with the young men who had grown up with him, the ones serving him. New American Standard Bible (©1995) But he forsook the counsel of the elders which they had given him, and consulted with the young men who grew up with him and served him. King James Bible (Cambridge Ed.) But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him. International Standard Version (©2012) But Rehoboam ignored the counsel that his elder advisors had given him. Instead, he consulted the younger men who had grown up with him and worked for him. King James 2000 Bible (©2003) But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him. American King James Version But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him. American Standard Version But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him. Douay-Rheims Bible But he forsook the counsel of the ancients, end began to treat with the young men, that had been brought up with him, and were in his train. Darby Bible Translation But he forsook the advice of the old men which they had given him, and consulted with the young men, who had grown up with him, that stood before him. English Revised Version But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him. Webster's Bible Translation But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him. World English Bible But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him. Young's Literal Translation And he forsaketh the counsel of the aged men that they counselled him, and consulteth with the lads who have grown up with him, those standing before him,
2 Samuel 17:14 And Absalom and all the men of Israel said, The counsel of Hushai the Archite is better than the counsel of Ahithophel. For the LORD had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel, to the intent that the LORD might bring evil upon Absalom. 2 Chronicles 10:9 And he said unto them, What advice give ye that we may return answer to this people, which have spoken to me, saying, Ease somewhat the yoke that thy father did put upon us? Proverbs 13:20 He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.
|