Strong's Lexicon apodekatoo: To tithe, to give a tenth Original Word: ἀποδεκατόω Word Origin: From the Greek prefix ἀπό (apo, meaning "from" or "away") and δεκατόω (dekatóo, meaning "to tithe" or "to give a tenth") Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Hebrew equivalent of tithing is מַעֲשֵׂר (ma'aser), which is found in several Old Testament passages, such as Genesis 14:20, Leviticus 27:30, and Malachi 3:10. Usage: The verb ἀποδεκατόω refers to the act of giving a tenth of one's income or produce, typically as an offering to God. In the New Testament, it is used to describe the practice of tithing, which was a common religious duty among the Israelites. Tithing was seen as an act of obedience and devotion, acknowledging God's provision and sovereignty. Cultural and Historical Background: In ancient Israel, tithing was an integral part of the Mosaic Law. The Israelites were commanded to give a tenth of their produce, livestock, and income to support the Levitical priesthood, the temple, and the needy (Leviticus 27:30-32; Numbers 18:21-24; Deuteronomy 14:28-29). This practice was not only a religious obligation but also a means of ensuring social justice and community welfare. By the time of the New Testament, tithing was still practiced, though it had become a point of contention between Jesus and the Pharisees, who often emphasized the letter of the law over its spirit. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 586: ἀποδεκατεύωἀποδεκατεύω, Luke 18:12, for ἀποδεκατόω which see; (cf. WHs Appendix, p. 171). STRONGS NT 586: ἀποδεκατόωἀποδεκατόω, ἀποδεκατῶ, infinitive present ἀποδεκατοιν, Hebrews 7:5 T Tr WH (cf. Delitzsch at the passage; Buttmann, 44 (38); (Tdf.s note at the passage; WH. Introductory § 410)); (δεκατόω which see); a Biblical and ecclesiastical word; the Sept. for עָשַׂר; to tithe i. e. 1. with the accusative of the thing, to give, pay, a tenth of anything: Matthew 23:23; Luke 11:42; Luke 18:12 where T WH, after manuscripts א* B only, have adopted ἀποδεκατεύω, for which the simple δεκατεύω is more common in Greek writings; (Genesis 28:22; Deuteronomy 14:21 (22)). 2. τινα, to exact, receive, a tenth from anyone: Hebrews 7:5; (1 Samuel 8:15, 17). (B. D. under the word Strong's Exhaustive Concordance give, pay, or take a tithe.From apo and dekatoo; to tithe (as debtor or creditor) -- (give, pay, take) tithe. see GREEK apo see GREEK dekatoo Forms and Transliterations αποδεκατευω ἀποδεκατεύω αποδεκατοιν ἀποδεκατοῖν αποδεκατούν ἀποδεκατοῦν αποδεκατουτε αποδεκατούτε ἀποδεκατοῦτε αποδεκατώ ἀποδεκατῶ αποδεκατώσαι αποδεκατώσει αποδεκατώσεις αποδεκατώσω apodekato apodekatô apodekatō apodekatō̂ apodekatoun apodekatoûn apodekatoute apodekatoûteLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 23:23 V-PIA-2PGRK: ὑποκριταί ὅτι ἀποδεκατοῦτε τὸ ἡδύοσμον NAS: hypocrites! For you tithe mint KJV: for ye pay tithe of mint INT: hypocrites for you pay tithes of mint Luke 11:42 V-PIA-2P Luke 18:12 V-PIA-1S Hebrews 7:5 V-PNA Strong's Greek 586 |