Holman Christian Standard Bible (©2009) The LORD detests the plans of an evil man, but pleasant words are pure. New American Standard Bible (©1995) Evil plans are an abomination to the LORD, But pleasant words are pure. King James Bible (Cambridge Ed.) The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words. International Standard Version (©2012) To the LORD evil plans are detestable, but pleasant words are pure. King James 2000 Bible (©2003) The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words. American King James Version The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words. American Standard Version Evil devices are an abomination to Jehovah; But pleasant words are pure. Douay-Rheims Bible Evil thoughts are an abomination to the Lord: and pure words most beautiful shall be confirmed by him. Darby Bible Translation The thoughts of the evil man are an abomination to Jehovah; but pure words are pleasant. English Revised Version Evil devices are an abomination to the LORD: but pleasant words are pure. Webster's Bible Translation The thoughts of the wicked are an abomination to the LORD: but the words of the pure are pleasant words. World English Bible Yahweh detests the thoughts of the wicked, but the thoughts of the pure are pleasing. Young's Literal Translation An abomination to Jehovah are thoughts of wickedness, And pure are sayings of pleasantness.
Proverbs 15:25 The LORD will destroy the house of the proud: but he will establish the border of the widow. Proverbs 15:27 He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live. Proverbs 16:24 Pleasant words are as an honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.
|