John 4:48
Modern Translations
New International Version
"Unless you people see signs and wonders," Jesus told him, "you will never believe."

New Living Translation
Jesus asked, “Will you never believe in me unless you see miraculous signs and wonders?”

English Standard Version
So Jesus said to him, “Unless you see signs and wonders you will not believe.”

Berean Study Bible
Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders, you will never believe.”

New American Standard Bible
Then Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders, you simply will not believe.”

NASB 1995
So Jesus said to him, "Unless you people see signs and wonders, you simply will not believe."

NASB 1977
Jesus therefore said to him, “Unless you people see signs and wonders, you simply will not believe.”

Amplified Bible
Then Jesus said to him, “Unless you [people] see [miraculous] signs and wonders, you [simply] will not believe.”

Christian Standard Bible
Jesus told him, “Unless you people see signs and wonders, you will not believe.”

Holman Christian Standard Bible
Jesus told him, "Unless you people see signs and wonders, you will not believe.""

Contemporary English Version
Jesus told the official, "You won't have faith unless you see miracles and wonders!"

Good News Translation
Jesus said to him, "None of you will ever believe unless you see miracles and wonders."

GOD'S WORD® Translation
Jesus told the official, "If people don't see miracles and amazing things, they won't believe."

International Standard Version
Jesus told him, "Unless you people see signs and wonders, you will never believe."

NET Bible
So Jesus said to him, "Unless you people see signs and wonders you will never believe!"
Classic Translations
King James Bible
Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.

New King James Version
Then Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders, you will by no means believe.”

King James 2000 Bible
Then said Jesus unto him, Except you see signs and wonders, you will not believe.

New Heart English Bible
Jesus therefore said to him, "Unless you see signs and wonders, you will in no way believe."

World English Bible
Jesus therefore said to him, "Unless you see signs and wonders, you will in no way believe."

American King James Version
Then said Jesus to him, Except you see signs and wonders, you will not believe.

American Standard Version
Jesus therefore said unto him, Except ye see signs and wonders, ye will in no wise believe.

A Faithful Version
Therefore, Jesus said to him, "Unless you see signs and wonders, you will not believe at all."

Darby Bible Translation
Jesus therefore said to him, Unless ye see signs and wonders ye will not believe.

English Revised Version
Jesus therefore said unto him, Except ye see signs and wonders, ye will in no wise believe.

Webster's Bible Translation
Then said Jesus to him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Then saide Iesus vnto him, Except ye see signes and wonders, ye will not beleeue.

Bishops' Bible of 1568
Then sayde Iesus vnto hym: except ye see signes and wonders, ye wyll not beleue.

Coverdale Bible of 1535
And Iesus sayde vnto him: Excepte ye se tokens and wonders, ye beleue not.

Tyndale Bible of 1526
Then sayde Iesus vnto him: excepte ye se signes and wodres ye canot beleve.
Literal Translations
Literal Standard Version
Jesus then said to him, “If you may not see signs and wonders, you will not believe.”

Berean Literal Bible
Therefore Jesus said to him, "Unless you people see signs and wonders, you will never believe."

Young's Literal Translation
Jesus then said unto him, 'If signs and wonders ye may not see, ye will not believe.'

Smith's Literal Translation
Then said Jesus to him, Except ye see signs and wonders, ye would not believe.

Literal Emphasis Translation
Jesus then said to him, Unless you see signs and wonders, you will not believe.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Jesus therefore said to him: Unless you see signs and wonders, you believe not.

Catholic Public Domain Version
Therefore, Jesus said to him, “Unless you have seen signs and wonders, you do not believe.”

Translations from Aramaic
Aramaic Bible in Plain English
Yeshua said to him, “If you will not see signs and wonders, you will not believe.”

Lamsa Bible
Jesus said to him, Unless you see miracles and wonders, you will not believe.

NT Translations
Anderson New Testament
Then said Jesus to him: Unless you see signs and wonders, you will not believe.

Godbey New Testament
Then Jesus said to him, Unless you may see signs and wonders, you can not believe.

Haweis New Testament
Then said Jesus unto him, Unless ye see miracles and wonders, ye will not believe.

Mace New Testament
but Jesus said to him, except you see signs and miracles, you will not believe.

Weymouth New Testament
"Unless you and others see miracles and marvels," said Jesus, "nothing will induce you to believe."

Worrell New Testament
Jesus, therefore, said to him, "Unless ye see signs and wonders, ye will not believe."

Worsley New Testament
Jesus therefore said unto him, Except ye see signs and wonders ye will not believe.
















John 4:47
Top of Page
Top of Page