Holman Christian Standard Bible (©2009) But Moses replied, "I'm in the middle of a people with 600,000 foot soldiers, yet You say, 'I will give them meat, and they will eat for a month.'New American Standard Bible (©1995) But Moses said, "The people, among whom I am, are 600,000 on foot; yet You have said, 'I will give them meat, so that they may eat for a whole month.' King James Bible (Cambridge Ed.) And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month. International Standard Version (©2012) Moses responded, "I'm with 600,000 people on foot and you're saying I am to give them enough meat to eat for a whole month? King James 2000 Bible (©2003) And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and you have said, I will give them flesh, that they may eat a whole month. American King James Version And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and you have said, I will give them flesh, that they may eat a whole month. American Standard Version And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month. Douay-Rheims Bible And Moses said: There are six hundred thousand footmen of this people, and sayest thou: I will give them flesh to eat a whole month? Darby Bible Translation And Moses said, The people in whose midst I am are six hundred thousand footmen; and thou sayest, I will give them flesh that they may eat a whole month. English Revised Version And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month. Webster's Bible Translation And Moses said, The people among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month. World English Bible Moses said, "The people, among whom I am, are six hundred thousand men on foot; and you have said, 'I will give them flesh, that they may eat a whole month.' Young's Literal Translation And Moses saith, 'Six hundred thousand footmen are the people in whose midst I am; and Thou, Thou hast said, Flesh I give to them, and they have eaten, a month of days!
Exodus 12:37 And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot that were men, beside children. Numbers 11:13 Whence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh, that we may eat. Numbers 11:20 But even a whole month, until it come out at your nostrils, and it be loathsome unto you: because that ye have despised the LORD which is among you, and have wept before him, saying, Why came we forth out of Egypt? Numbers 11:22 Shall the flocks and the herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them? Numbers 26:51 These were the numbered of the children of Israel, six hundred thousand and a thousand seven hundred and thirty.
|