Malachi 1:7
◄  Malachi 1:7  ►
You offer polluted bread on my altar; and you say, Wherein have we polluted you? In that you say, The table of the LORD is contemptible.

Ye offer, etc. or, Bring unto my, etc. polluted.

Leviticus 2:11 No meat offering, which you shall bring to the LORD, shall be made with leaven: for you shall burn no leaven, nor any honey...

,

Leviticus 21:6 They shall be holy to their God, and not profane the name of their God: for the offerings of the LORD made by fire...

Deuteronomy 15:21 And if there be any blemish therein, as if it be lame, or blind, or have any ill blemish...

The table.

Malachi 1:12 But you have profaned it, in that you say, The table of the LORD is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible.

1 Samuel 2:15-17 Also before they burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest...

Ezekiel 41:22 The altar of wood was three cubits high, and the length thereof two cubits; and the corners thereof, and the length thereof...

1 Corinthians 10:21 You cannot drink the cup of the Lord, and the cup of devils: you cannot be partakers of the Lord's table, and of the table of devils.

1 Corinthians 11:21, 22, 27-32 For in eating every one takes before other his own supper: and one is hungry, and another is drunken...

Holman Christian Standard Bible (©2009)
By presenting defiled food on My altar." You ask: "How have we defiled You?" When you say: "The LORD's table is contemptible.""

New American Standard Bible (©1995)
"You are presenting defiled food upon My altar. But you say, 'How have we defiled You?' In that you say, 'The table of the LORD is to be despised.'

King James Bible (Cambridge Ed.)
Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the LORD is contemptible.

International Standard Version (©2012)
By presenting defiled food on my altar. And you ask, 'How have we defiled you?' By saying, 'The Table of the LORD is contemptible.'

King James 2000 Bible (©2003)
You offer polluted bread upon my altar; and you say, How have we polluted you? In that you say, The table of the LORD is contemptible.

American King James Version
You offer polluted bread on my altar; and you say, Wherein have we polluted you? In that you say, The table of the LORD is contemptible.

American Standard Version
Ye offer polluted bread upon mine altar. And ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of Jehovah is contemptible.

Douay-Rheims Bible
To you, O priests, that despise my name, and have said: Wherein have we despised thy name? You offer polluted bread upon my altar, and you say: Wherein have we polluted thee? In that you say: The table of the Lord is contemptible.

Darby Bible Translation
Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of Jehovah is contemptible.

English Revised Version
Ye offer polluted bread upon mine altar. And ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the LORD is contemptible.

Webster's Bible Translation
Ye offer polluted bread upon my altar? and ye say, In what have we polluted thee? In that ye say, The table of the LORD is contemptible.

World English Bible
You offer polluted bread on my altar. You say, 'How have we polluted you?' In that you say, 'Yahweh's table contemptible.'

Young's Literal Translation
Ye are bringing nigh on Mine altar polluted bread, And ye have said: 'In what have we polluted Thee?' In your saying: 'The table of Jehovah -- it is despicable,'

Leviticus 3:11 And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD.


Leviticus 21:6 They shall be holy unto their God, and not profane the name of their God: for the offerings of the LORD made by fire, and the bread of their God, they do offer: therefore they shall be holy.
Leviticus 21:8 Thou shalt sanctify him therefore; for he offereth the bread of thy God: he shall be holy unto thee: for I the LORD, which sanctify you, am holy.
Ezekiel 41:22 The altar of wood was three cubits high, and the length thereof two cubits; and the corners thereof, and the length thereof, and the walls thereof, were of wood: and he said unto me, This is the table that is before the LORD.
Ezekiel 44:16 They shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.
Malachi 1:8 And if ye offer the blind for sacrifice, is it not evil? and if ye offer the lame and sick, is it not evil? offer it now unto thy governor; will he be pleased with thee, or accept thy person? saith the LORD of hosts.
Malachi 1:12 But ye have profaned it, in that ye say, The table of the LORD is polluted; and the fruit thereof, even his meat, is contemptible.
Malachi 1:13 Ye said also, Behold, what a weariness is it! and ye have snuffed at it, saith the LORD of hosts; and ye brought that which was torn, and the lame, and the sick; thus ye brought an offering: should I accept this of your hand? saith the LORD.

By presenting defiled food on My altar.” You ask: “ How have we defiled You? ” When you say: “ The LORD’s table is contemptible.” —HCSB

"[You] are presenting defiled food upon My altar. But you say, 'How have we defiled You?' In that you say, The table of the LORD is to be despised.' —NASB

Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the LORD [is] contemptible. —KJV


Altar Bread Bringing Contemptible Defiled Despicable Despised Lord's Nigh Offer Offering Polluted Presenting Saying Table Thinking Unclean Value Wherein

Altar Bread Contemptible Defiled Despicable Despised Food How LORD's Nigh Offer Offering Polluted Presenting Table Thinking Unclean Wherein

Altar Bread Contemptible Defiled Despicable Despised Food How LORD's Nigh Offer Offering Polluted Presenting Table Thinking Unclean Wherein
Malachi Chapter 1 Verse 7

Alphabetical: altar are ask be But By contemptible defiled despised' food have How In is LORD Lord's my of on place presenting say saying table that the to upon we You

Bible Suite