Judges 21:22
◄  Judges 21:22  ►
And it shall be, when their fathers or their brothers come to us to complain, that we will say to them, Be favorable to them for our sakes: because we reserved not to each man his wife in the war: for you did not give to them at this time, that you should be guilty.

Be favourable unto them. or, Gratify us in them

Philemon 1:9-12 Yet for love's sake I rather beseech you, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ...

each man

Judges 21:14 And Benjamin came again at that time; and they gave them wives which they had saved alive of the women of Jabeshgilead...

Genesis 1:27 So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

Genesis 7:13 In the selfsame day entered Noah, and Shem, and Ham, and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife...

Mark 10:6-8 But from the beginning of the creation God made them male and female...

1 Corinthians 7:2 Nevertheless, to avoid fornication, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.

give unto

Judges 21:1, 7, 18 Now the men of Israel had sworn in Mizpeh, saying, There shall not any of us give his daughter to Benjamin to wife...

Proverbs 20:25 It is a snare to the man who devours that which is holy, and after vows to make enquiry.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When their fathers or brothers come to us and protest, we will tell them, 'Show favor to them, since we did not get enough wives for each of them in the battle. You didn't actually give the women to them, so you are not guilty of breaking your oath.'"

New American Standard Bible (©1995)
"It shall come about, when their fathers or their brothers come to complain to us, that we shall say to them, 'Give them to us voluntarily, because we did not take for each man of Benjamin a wife in battle, nor did you give them to them, else you would now be guilty.'"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And it shall be, when their fathers or their brethren come unto us to complain, that we will say unto them, Be favourable unto them for our sakes: because we reserved not to each man his wife in the war: for ye did not give unto them at this time, that ye should be guilty.

International Standard Version (©2012)
If their fathers or brothers come complaining to us, we'll tell them 'Be generous! Give them to us voluntarily, because we didn't take anyone to be a wife for the men of the tribe of Benjamin as a result of the battle. And you haven't incurred guilt by giving your daughters to them.'"

King James 2000 Bible (©2003)
And it shall be, when their fathers or their brethren come unto us to complain, that we will say unto them, Be favorable unto them for our sakes: because we reserved not to each man his wife in the war: for you did not give unto them at this time, that you should be guilty.

American King James Version
And it shall be, when their fathers or their brothers come to us to complain, that we will say to them, Be favorable to them for our sakes: because we reserved not to each man his wife in the war: for you did not give to them at this time, that you should be guilty.

American Standard Version
And it shall be, when their fathers or their brethren come to complain unto us, that we will say unto them, Grant them graciously unto us, because we took not for each man of them his wife in battle, neither did ye give them unto them, else would ye now be guilty.

Douay-Rheims Bible
And when their fathers and their brethren shall come, and shall begin to complain against you, and to chide, we will say to them: Have pity on them for they took them not away as by the right of war or conquest, but when they asked to have them, you gave them not, and the fault was committed on your part.

Darby Bible Translation
And when their fathers or their brothers come to complain to us, we will say to them, 'Grant them graciously to us; because we did not take for each man of them his wife in battle, neither did you give them to them, else you would now be guilty.'"

English Revised Version
And it shall be, when their fathers or their brethren come to complain unto us, that we will say unto them, Grant them graciously unto us: because we took not for each man of them his wife in battle: neither did ye give them unto them; else would ye now be guilty.

Webster's Bible Translation
And it shall be, when their fathers or their brethren come to us to complain, that we will say to them, Be favorable to them for our sakes: because we reserved not to each man his wife in the war: for ye did not give to them at this time, that ye should be guilty.

World English Bible
It shall be, when their fathers or their brothers come to complain to us, that we will say to them, 'Grant them graciously to us, because we didn't take for each man his wife in battle, neither did you give them to them, otherwise you would now be guilty.'"

Young's Literal Translation
and it hath been, when their fathers or their brethren come in to plead unto us, that we have said unto them, Favour us by them, for we have not taken to each his wife in battle, for ye -- ye have not given to them at this time that ye are guilty.'

Judges 21:1 Now the men of Israel had sworn in Mizpeh, saying, There shall not any of us give his daughter unto Benjamin to wife.


Judges 21:18 Howbeit we may not give them wives of our daughters: for the children of Israel have sworn, saying, Cursed be he that giveth a wife to Benjamin.

When their fathers or brothers come to us and protest, we will tell them, ‘ Show favor to them, since we did not get enough wives for each of them in the battle. You didn’t actually give the women to them, so you are not guilty of breaking your oath.’ ” —HCSB

"It shall come about, when their fathers or their brothers come to complain to us, that we shall say to them, 'Give them to us voluntarily, because we did not take for each man [of Benjamin] a wife in battle, nor did you give [them] to them, [else] you would now be guilty.'" —NASB

And it shall be, when their fathers or their brethren come unto us to complain, that we will say unto them, Be favourable unto them for our sakes: because we reserved not to each man his wife in the war: for ye did not give unto them at this time, [that] ye should be guilty. —KJV


Act Battle Benjamin Brethren Broken Brothers Complain Daughters Didn't During Fathers Favorable Favour Grace Graciously Grant Guilty Helping Innocent Kindness Oath Otherwise Ourselves Plead Reserved Responsible Sakes Strive Trouble Voluntarily War Wife Wives Yourselves

Battle Benjamin Complain Reserved Sakes Strive Time War Wife

Battle Benjamin Complain Reserved Sakes Strive Time War Wife
Judges Chapter 21 Verse 22

Alphabetical: a about and are battle be because Benjamin brothers by come complain daughters did Do during each else fathers for get give guilty' helping in innocent It kindness man nor not now of or say shall since take that the their them them' to us voluntarily war we When wife will wives would you your

Bible Suite