Jeremiah 48:33
◄  Jeremiah 48:33  ►
And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab, and I have caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting.

joy

Jeremiah 25:9, 10 Behold, I will send and take all the families of the north, said the LORD, and Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant...

Isaiah 9:3 You have multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before you according to the joy in harvest...

Isaiah 16:9 Therefore I will mourn with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: I will water you with my tears, O Heshbon, and Elealeh...

Isaiah 24:7-12 The new wine mourns, the vine languishes, all the merry hearted do sigh...

Isaiah 32:9-14 Rise up, you women that are at ease; hear my voice, you careless daughters; give ear to my speech...

Joel 1:12, 16 The vine is dried up, and the fig tree languishes; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree...

Revelation 18:22, 23 And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in you; and no craftsman...

caused

Isaiah 5:10 Yes, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of an homer shall yield an ephah.

Isaiah 7:23 And it shall come to pass in that day, that every place shall be, where there were a thousand vines at a thousand sliver coins...

Isaiah 16:10 And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing...

Joel 1:5, 12, 13 Awake, you drunkards, and weep; and howl, all you drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth...

Haggai 2:16 Since those days were, when one came to an heap of twenty measures, there were but ten...

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Joy and celebration are taken from the fertile field and from the land of Moab. I have stopped the flow of wine from the winepresses; no one will tread with shouts of joy. The shouting is not a shout of joy.

New American Standard Bible (©1995)
"So gladness and joy are taken away From the fruitful field, even from the land of Moab. And I have made the wine to cease from the wine presses; No one will tread them with shouting, The shouting will not be shouts of joy.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting.

International Standard Version (©2012)
Gladness and rejoicing will be taken away from the fruitful land. From the land of Moab I'll cause the wine in the wine presses to stop flowing. The workers won't tread the grapes with a loud shout. There will be no shout!

King James 2000 Bible (©2003)
And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting.

American King James Version
And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab, and I have caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting.

American Standard Version
And gladness and joy is taken away from the fruitful field and from the land of Moab; and I have caused wine to cease from the winepresses: none shall tread with shouting; the shouting shall be no shouting.

Douay-Rheims Bible
Joy and gladness is taken away from Carmel, and from the land of Moab, and I have taken away the wine out of the presses: the treader of the grapes shall not sing the accustomed cheerful tune.

Darby Bible Translation
And joy and gladness is taken away from the fruitful field and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the winepresses: they shall no more tread with shouting; the shouting shall be no shouting.

English Revised Version
And gladness and joy is taken away, from the fruitful field and from the land of Moab; and I have caused wine to cease from the winepresses: none shall tread with shouting; the shouting shall be no shouting.

Webster's Bible Translation
And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the wine-presses: none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting.

World English Bible
Gladness and joy is taken away from the fruitful field and from the land of Moab; and I have caused wine to cease from the wine presses: none shall tread with shouting; the shouting shall be no shouting.

Young's Literal Translation
And removed hath been joy and gladness From the fruitful field, Even from the land of Moab, And wine from wine-presses I have caused to cease, Shouting doth not proceed, The shouting is no shouting!

Isaiah 5:10 Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of an homer shall yield an ephah.


Isaiah 16:10 And gladness is taken away, and joy out of the plentiful field; and in the vineyards there shall be no singing, neither shall there be shouting: the treaders shall tread out no wine in their presses; I have made their vintage shouting to cease.
Jeremiah 25:10 Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.
Joel 1:12 The vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men.
Amos 5:17 And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through thee, saith the LORD.
Haggai 2:16 Since those days were, when one came to an heap of twenty measures, there were but ten: when one came to the pressfat for to draw out fifty vessels out of the press, there were but twenty.

Joy and celebration are taken from  the fertile field and from the land of Moab. I have stopped the flow of wine from  the winepresses; no one will tread with shouts of joy. The shouting is not a shout of joy.  —HCSB

"So gladness and joy are taken away From the fruitful field, even from the land of Moab. And I have made the wine to cease from the wine presses; No one will tread [them] with shouting, The shouting will not be shouts [of joy]. —NASB

And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; [their] shouting [shall be] no shouting. —KJV


Although Caused Cease Crushed Crushing Fail Fertile Field Fields Flow Fruitful Glad Gladness Grapes Joy Longer Moab None Orchards Plentiful Presses Proceed Removed Shout Shouting Shouts Stopped Tread Treads Vessels Voices Wine Winepresses Wine-presses

Although Caused Cease Crushed Crushing End Fail Fertile Field Fields Flow Fruitful Glad Gladness Grapes Joy Longer Moab Orchards Plentiful Presses Removed Shout Shouting Sound Stopped Tread Treads Vessels Voices Wine Winepresses Wine-Presses

Although Caused Cease Crushed Crushing End Fail Fertile Field Fields Flow Fruitful Glad Gladness Grapes Joy Longer Moab Orchards Plentiful Presses Removed Shout Shouting Sound Stopped Tread Treads Vessels Voices Wine Winepresses Wine-Presses
Jeremiah Chapter 48 Verse 33

Alphabetical: Although and are away be cease even field fields flow from fruitful gladness gone have I Joy land made Moab no not of one orchards presses shouting shouts So stopped taken the them there they to tread treads will wine with

Bible Suite