Holman Christian Standard Bible (©2009) A sound of uproar from the city! A voice from the temple-- the voice of the LORD, paying back His enemies what they deserve! New American Standard Bible (©1995) "A voice of uproar from the city, a voice from the temple, The voice of the LORD who is rendering recompense to His enemies. King James Bible (Cambridge Ed.) A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompence to his enemies. International Standard Version (©2012) "Listen to that uproar in the city! Listen to that noise from the Temple! It is the sound of the LORD paying back retribution to his enemies! King James 2000 Bible (©2003) A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that renders recompense to his enemies. American King James Version A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that renders recompense to his enemies. American Standard Version A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Jehovah that rendereth recompense to his enemies. Douay-Rheims Bible A voice of the people from the city, a voice from the temple, the voice of the Lord that rendereth recompense to his enemies. Darby Bible Translation A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Jehovah that rendereth recompence to his enemies! English Revised Version A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompence to his enemies. Webster's Bible Translation A voice of noise from the city, a voice from the temple, a voice of the LORD that rendereth recompense to his enemies. World English Bible A voice of tumult from the city, a voice from the temple, a voice of Yahweh that renders recompense to his enemies. Young's Literal Translation A voice of noise is from the city, a voice from the temple, The voice of Jehovah, giving recompence to His enemies.
Revelation 12:2 And she being with child cried, travailing in birth, and pained to be delivered. Isaiah 59:18 According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence. Isaiah 65:6 Behold, it is written before me: I will not keep silence, but will recompense, even recompense into their bosom, Joel 3:7 Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head:
|