Holman Christian Standard Bible (©2009) Yet as you listen, the children that you have been deprived of will say, This place is too small for me; make room for me so that I may settle.' New American Standard Bible (©1995) "The children of whom you were bereaved will yet say in your ears, 'The place is too cramped for me; Make room for me that I may live here.' King James Bible (Cambridge Ed.) The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell. International Standard Version (©2012) "The children who are grieving at present will yet say in your hearing, 'This place is too crowded for me; make room for me, so I may have a place to live.' King James 2000 Bible (©2003) The children which you shall have, after you have lost the other, shall say again in your ears, The place is too narrow for me: give a place to me that I may dwell. American King James Version The children which you shall have, after you have lost the other, shall say again in your ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell. American Standard Version The children of thy bereavement shall yet say in thine ears, The place is too strait for me; give place to me that I may dwell. Douay-Rheims Bible The children of thy barrenness shall still say in thy ears: The place is too strait for me, make me room to dwell in. Darby Bible Translation The children of thy bereavement shall yet say in thine ears, The place is too narrow for me: make room for me, that I may dwell. English Revised Version The children of thy bereavement shall yet say in thine ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell. Webster's Bible Translation The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thy ears, The place is too narrow for me: give place to me that I may dwell. World English Bible The children of your bereavement shall yet say in your ears, The place is too small for me; give place to me that I may dwell. Young's Literal Translation Again do the sons of thy bereavement say in thine ears: 'The place is too strait for me, Come nigh to me -- and I dwell.'
Isaiah 29:23 But when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel. Isaiah 54:1 Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD. Isaiah 54:2 Enlarge the place of thy tent, and let them stretch forth the curtains of thine habitations: spare not, lengthen thy cords, and strengthen thy stakes; Isaiah 60:4 Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side. Zechariah 2:4 And said unto him, Run, speak to this young man, saying, Jerusalem shall be inhabited as towns without walls for the multitude of men and cattle therein: Zechariah 10:10 I will bring them again also out of the land of Egypt, and gather them out of Assyria; and I will bring them into the land of Gilead and Lebanon; and place shall not be found for them.
|