Holman Christian Standard Bible (©2009) I said: I will never see the LORD, the LORD in the land of the living; I will not look on humanity any longer with the inhabitants of what is passing away. New American Standard Bible (©1995) I said, "I will not see the LORD, The LORD in the land of the living; I will look on man no more among the inhabitants of the world. King James Bible (Cambridge Ed.) I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world. International Standard Version (©2012) I said, "I won't see the LORD in the land of the living; and I'll no longer observe human beings among the denizens of the grave. King James 2000 Bible (©2003) I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world. American King James Version I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world. American Standard Version I said, I shall not see Jehovah, even Jehovah in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world. Douay-Rheims Bible I said: I shall not see the Lord God in the land of the living. I shall behold man no more, nor the inhabitant of rest. Darby Bible Translation I said, I shall not see Jah, Jah in the land of the living. With those who dwell where all has ceased to be, I shall behold man no more. English Revised Version I said, I shall not see the LORD, even the LORD in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world. Webster's Bible Translation I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living: I shall behold man no more with the inhabitants of the world. World English Bible I said, "I won't see Yah, Yah in the land of the living. I will see man no more with the inhabitants of the world. Young's Literal Translation I said, I do not see Jah -- Jah! In the land of the living, I do not behold man any more, With the inhabitants of the world.
Psalm 27:13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living. Psalm 31:22 For I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee. Psalm 116:9 I will walk before the LORD in the land of the living. Ezekiel 32:24 There is Elam and all her multitude round about her grave, all of them slain, fallen by the sword, which are gone down uncircumcised into the nether parts of the earth, which caused their terror in the land of the living; yet have they borne their shame with them that go down to the pit.
|