Holman Christian Standard Bible (©2009) In fact, they are now saying," We have no king! For we do not fear the LORD. What can a king do for us?" New American Standard Bible (©1995) Surely now they will say, "We have no king, For we do not revere the LORD. As for the king, what can he do for us?" King James Bible (Cambridge Ed.) For now they shall say, We have no king, because we feared not the LORD; what then should a king do to us? International Standard Version (©2012) From now on they will say, 'We have no king, because we did not fear the LORD� and what would a king do for us?' King James 2000 Bible (©2003) For now they shall say, We have no king, because we feared not the LORD; what then could a king do for us? American King James Version For now they shall say, We have no king, because we feared not the LORD; what then should a king do to us? American Standard Version Surely now shall they say, We have no king; for we fear not Jehovah; and the king, what can he do for us? Douay-Rheims Bible For now they shall say: We have no king: because we fear not the Lord: and what shall a king do to us? Darby Bible Translation For now they will say, We have no king, for we feared not Jehovah; and a king, what can he do for us? English Revised Version Surely now shall they say, We have no king: for we fear not the LORD; and the king, what can he do for us? Webster's Bible Translation For now they shall say, We have no king, because we feared not the LORD; what then should a king do to us? World English Bible Surely now they will say, "We have no king; for we don't fear Yahweh; and the king, what can he do for us?" Young's Literal Translation For now they say: We have no king, Because we have not feared Jehovah, And the king -- what doth he for us?
1 Samuel 12:25 But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king. Psalm 12:4 Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us? Isaiah 5:19 That say, Let him make speed, and hasten his work, that we may see it: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it! Hosea 3:4 For the children of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacrifice, and without an image, and without an ephod, and without teraphim:
|