epitimia
<< 2008
2009. epitimia

epitimia: punishment
Original Word: ἐπιτιμία, ας, ἡ
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: epitimia
Phonetic Spelling: (ep-ee-tee-mee'-ah)
Short Definition: punishment
Definition: punishment, penalty.

Cognate: 2009 epitimía (from 2008 /epitimáō, "to turn a situation in the right direction") – the fitting (appropriate) response necessary to turn someone in the right direction (used only in 2 Cor 2:6). See 2008 (epitimáō).

Word Origin
from epitimaó
Definition
punishment
NASB Translation
punishment (1).

STRONGS NT 2009: ἐπιτιμία

ἐπιτιμία, ἐπιτιμιας, (ἐπιτιμάω), punishment (in Greek writings τό ἐπιτίμιον): 2 Corinthians 2:6; (Buttmann, § 147, 29). (Wis. 3:10; (others).)

STRONGS NT 2009a: ἐπιτοαυτό [ἐπιτοαυτό, Rec.st in Acts 1:15; Acts 2:1, etc.; see αὐτός, III. 1, and cf. Lipsius, Gramm. Unters., p. 125f]



punishment.

From a compound of epi and time; properly, esteem, i.e. Citizenship; used (in the sense of epitimao) of a penalty -- punishment.

see GREEK epi

see GREEK time

see GREEK epitimao

επί επιτιμια επιτιμία ἐπιτιμία επιτοαυτό epitimia epitimía


Strong's Greek 2009
1 Occurrence


ἐπιτιμία — 1 Occ.

2 Corinthians 2:6 N-NFS
BIB: τοιούτῳ ἡ ἐπιτιμία αὕτη ἡ
NAS: is this punishment which [was] [inflicted] by the majority,
KJV: [is] this punishment, which
INT: such a one [is] the punishment this which [is]

1 Occurrence


<< 2008
2009. epitimia

Strong's Numbers