Holman Christian Standard Bible (©2009) Abishai son of Zeruiah asked, "Shouldn't Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD's anointed?" New American Standard Bible (©1995) But Abishai the son of Zeruiah said, "Should not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD'S anointed?" King James Bible (Cambridge Ed.) But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD'S anointed? International Standard Version (©2012) But Zeruiah's son Abishai asked, "Why shouldn't Shimei be put to death for this? After all, he cursed the LORD's anointed!" King James 2000 Bible (©2003) But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD'S anointed? American King James Version But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD's anointed? American Standard Version But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed Jehovah's anointed? Douay-Rheims Bible But Abisai the son of Sarvia answering, said: Shall Semei for these words not be put to death, because he cursed the Lord's anointed? Darby Bible Translation And Abishai the son of Zeruiah answered and said, Should not Shimei be put to death for this, because he cursed Jehovah's anointed? English Revised Version But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD'S anointed? Webster's Bible Translation But Abishai the son of Zeruiah answered and said, Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD'S anointed? World English Bible But Abishai the son of Zeruiah answered, "Shall Shimei not be put to death for this, because he cursed Yahweh's anointed?" Young's Literal Translation And Abishai son of Zeruiah answereth and saith, 'For this is not Shimei put to death -- because he reviled the anointed of Jehovah?'
Exodus 22:28 Thou shalt not revile the gods, nor curse the ruler of thy people. 2 Samuel 16:7 And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody man, and thou man of Belial: 2 Samuel 16:8 The LORD hath returned upon thee all the blood of the house of Saul, in whose stead thou hast reigned; and the LORD hath delivered the kingdom into the hand of Absalom thy son: and, behold, thou art taken in thy mischief, because thou art a bloody man. 2 Samuel 16:9 Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog curse my lord the king? let me go over, I pray thee, and take off his head. Psalm 84:9 Behold, O God our shield, and look upon the face of thine anointed. Lamentations 4:20 The breath of our nostrils, the anointed of the LORD, was taken in their pits, of whom we said, Under his shadow we shall live among the heathen.
|