Holman Christian Standard Bible (©2009) No," she cried, "sending me away is much worse than the great wrong you've already done to me!" But he refused to listen to her. New American Standard Bible (©1995) But she said to him, "No, because this wrong in sending me away is greater than the other that you have done to me!" Yet he would not listen to her. King James Bible (Cambridge Ed.) And she said unto him, There is no cause: this evil in sending me away is greater than the other that thou didst unto me. But he would not hearken unto her. International Standard Version (©2012) Even so, she tried to tell him, "No! After all, it's more wrong to send me away than what you just did to me!" But he was unwilling to listen to her. King James 2000 Bible (©2003) And she said unto him, There is no cause: this evil in sending me away is greater than the other that you did unto me. But he would not hearken unto her. American King James Version And she said to him, There is no cause: this evil in sending me away is greater than the other that you did to me. But he would not listen to her. American Standard Version And she said unto him, Not so, because this great wrong in putting me forth is worse than the other that thou didst unto me. But he would not hearken unto her. Douay-Rheims Bible She answered him: This evil which now thou dost against me, in driving me away, is greater than that which thou didst before. And he would not hearken to her: Darby Bible Translation And she said to him, There is no cause for this evil in sending me away, which is greater than the other that thou didst to me. But he would not hearken to her. English Revised Version And she said unto him, Not so, because this great wrong in putting me forth is worse than the other that thou didst unto me. But he would not hearken unto her. Webster's Bible Translation And she said to him, There is no cause: this evil in sending me away is greater than the other that thou didst to me. But he would not hearken to her. World English Bible She said to him, "Not so, because this great wrong in sending me away is worse than the other that you did to me!" But he would not listen to her. Young's Literal Translation And she saith to him, 'Because of the circumstances this evil is greater than the other that thou hast done with me -- to send me away;' and he hath not been willing to hearken to her,
2 Samuel 13:15 Then Amnon hated her exceedingly; so that the hatred wherewith he hated her was greater than the love wherewith he had loved her. And Amnon said unto her, Arise, be gone. 2 Samuel 13:17 Then he called his servant that ministered unto him, and said, Put now this woman out from me, and bolt the door after her.
|