Psalm 89:39
New International Version
You have renounced the covenant with your servant and have defiled his crown in the dust.

New Living Translation
You have renounced your covenant with him; you have thrown his crown in the dust.

English Standard Version
You have renounced the covenant with your servant; you have defiled his crown in the dust.

Berean Standard Bible
You have renounced the covenant with Your servant and sullied his crown in the dust.

King James Bible
Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

New King James Version
You have renounced the covenant of Your servant; You have profaned his crown by casting it to the ground.

New American Standard Bible
You have repudiated the covenant of Your servant; You have profaned his crown in the dust.

NASB 1995
You have spurned the covenant of Your servant; You have profaned his crown in the dust.

NASB 1977
Thou hast spurned the covenant of Thy servant; Thou hast profaned his crown in the dust.

Legacy Standard Bible
You have spurned the covenant of Your slave; You have profaned his crown to the ground.

Amplified Bible
You have spurned and repudiated the covenant with Your servant; You have profaned his crown [by casting it] in the dust.

Christian Standard Bible
You have repudiated the covenant with your servant; you have completely dishonored his crown.

Holman Christian Standard Bible
You have repudiated the covenant with Your servant; You have completely dishonored his crown.

American Standard Version
Thou hast abhorred the covenant of thy servant: Thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

Aramaic Bible in Plain English
And you have despised the covenant of your Servant and you have cast his crown upon the ground!

Brenton Septuagint Translation
Thou hast overthrown the covenant of thy servant; thou has profaned his sanctuary, casting it to the ground.

Contemporary English Version
You broke off your agreement with your servant, the king, and you completely destroyed his kingdom.

Douay-Rheims Bible
Thou hast overthrown the covenant of thy servant: thou hast profaned his sanctuary on the earth.

English Revised Version
Thou hast abhorred the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown even to the ground.

GOD'S WORD® Translation
You have refused to recognize the promise to your servant and have thrown his crown into the dirt.

Good News Translation
You have broken your covenant with your servant and thrown his crown in the dirt.

International Standard Version
You have dishonored the covenant with your servant; you have defiled his crown on the ground.

JPS Tanakh 1917
Thou hast abhorred the covenant of Thy servant; Thou hast profaned his crown even to the ground.

Literal Standard Version
Have rejected the covenant of Your servant, | You have defiled his crown to the earth,

Majority Standard Bible
You have renounced the covenant with Your servant and sullied his crown in the dust.

New American Bible
You renounced the covenant with your servant, defiled his crown in the dust.

NET Bible
You have repudiated your covenant with your servant; you have thrown his crown to the ground.

New Revised Standard Version
You have renounced the covenant with your servant; you have defiled his crown in the dust.

New Heart English Bible
You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust.

Webster's Bible Translation
Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.

World English Bible
You have renounced the covenant of your servant. You have defiled his crown in the dust.

Young's Literal Translation
Hast rejected the covenant of Thy servant, Thou hast polluted to the earth his crown,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
I Will Sing of His Love Forever
38Now, however, You have spurned and rejected him; You are enraged by Your anointed one. 39You have renounced the covenant with Your servant and sullied his crown in the dust. 40You have broken down all his walls; You have reduced his strongholds to rubble.…

Cross References
Job 19:9
He has stripped me of my honor and removed the crown from my head.

Psalm 74:7
They have burned Your sanctuary to the ground; they have defiled the dwelling place of Your Name.

Psalm 78:59
On hearing it, God was furious and rejected Israel completely.

Proverbs 27:24
for riches are not forever, nor does a crown endure to every generation.

Lamentations 2:2
Without pity the Lord has swallowed up all the dwellings of Jacob. In His wrath He has demolished the fortified cities of the Daughter of Judah. He brought to the ground and defiled her kingdom and its princes.

Lamentations 2:7
The Lord has rejected His altar; He has abandoned His sanctuary; He has delivered the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast.

Lamentations 5:16
The crown has fallen from our head. Woe to us, for we have sinned!


Treasury of Scripture

You have made void the covenant of your servant: you have profaned his crown by casting it to the ground.

void

Psalm 89:34-36
My covenant will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips…

Psalm 77:10
And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.

Psalm 116:11
I said in my haste, All men are liars.

profaned

Psalm 89:44
Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.

Psalm 74:7
They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground.

Psalm 143:3
For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

Jump to Previous
Abhorred Agreement Casting Covenant Crown Defiled Dust Earth Effect Ground Polluted Profaned Rejected Renounced Respect Servant Spurned Void
Jump to Next
Abhorred Agreement Casting Covenant Crown Defiled Dust Earth Effect Ground Polluted Profaned Rejected Renounced Respect Servant Spurned Void
Psalm 89
1. The psalmist praises God for his covenant
5. For his wonderful power
15. For the care of his church
19. For his favor to the kingdom of David
38. Then complaining of contrary events
46. He expostulates, prays, and blesses God.














(39) Made void.--Better, cast off, as the word is rendered in Lamentations 2:7, the only other place where it occurs. There the LXX. have "shook off;" here, "turned upside down."

Thou hast profaned.--Comp. Psalm 74:7.

Verse 39. - Thou hast made void the covenant of thy servant; or, "abhorred" (Cheyne, Revised Version). The verb is a very unusual one, occurring only here and in Lamentations 2:7. Thou hast profaned his crown by casting it to the ground (comp. Psalm 74:7). The theocratic crown was so holy a thing, that any degradation of it might be regarded as a "profanation."

Parallel Commentaries ...


Hebrew
You have renounced
נֵ֭אַרְתָּה (nê·’ar·tāh)
Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular
Strong's 5010: Probably to abhor, spurn

the covenant
בְּרִ֣ית (bə·rîṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1285: A covenant

with Your servant
עַבְדֶּ֑ךָ (‘aḇ·de·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

and sullied
חִלַּ֖לְתָּ (ḥil·lal·tā)
Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular
Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play

his crown
נִזְרֽוֹ׃ (niz·rōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 5145: Something set apart, dedication, unshorn locks, a chaplet

in the dust.
לָאָ֣רֶץ (lā·’ā·reṣ)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land


Links
Psalm 89:39 NIV
Psalm 89:39 NLT
Psalm 89:39 ESV
Psalm 89:39 NASB
Psalm 89:39 KJV

Psalm 89:39 BibleApps.com
Psalm 89:39 Biblia Paralela
Psalm 89:39 Chinese Bible
Psalm 89:39 French Bible
Psalm 89:39 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 89:39 You have renounced the covenant of your (Psalm Ps Psa.)
Psalm 89:38
Top of Page
Top of Page