Holman Christian Standard Bible (©2009) Look to the right and see: no one stands up for me; there is no refuge for me; no one cares about me. New American Standard Bible (©1995) Look to the right and see; For there is no one who regards me; There is no escape for me; No one cares for my soul. King James Bible (Cambridge Ed.) I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul. International Standard Version (©2012) I look to my right and observe� no one is concerned about me. There is nowhere I can go for refuge, and no one cares for me. King James 2000 Bible (©2003) I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would acknowledge me: refuge failed me; no man cared for my soul. American King James Version I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul. American Standard Version Look on my right hand, and see; For there is no man that knoweth me: Refuge hath failed me; No man careth for my soul. Douay-Rheims Bible I looked on my right hand, and beheld, and there was no one that would know me. Flight hath failed me: and there is no one that hath regard to my soul. Darby Bible Translation Look on the right hand and see; there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul. English Revised Version Look on my right hand, and see; for there is no man that knoweth me: refuge hath failed me; no man careth for my soul. Webster's Bible Translation I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul. World English Bible Look on my right, and see; for there is no one who is concerned for me. Refuge has fled from me. No one cares for my soul. Young's Literal Translation Looking on the right hand -- and seeing, And I have none recognizing; Perished hath refuge from me, There is none inquiring for my soul.
Job 11:20 But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as the giving up of the ghost. Psalm 31:11 I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me. Psalm 69:20 Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none. Psalm 88:8 Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth. Psalm 88:18 Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness. Isaiah 51:18 There is none to guide her among all the sons whom she hath brought forth; neither is there any that taketh her by the hand of all the sons that she hath brought up. Jeremiah 25:35 And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape. Jeremiah 30:17 For I will restore health unto thee, and I will heal thee of thy wounds, saith the LORD; because they called thee an Outcast, saying, This is Zion, whom no man seeketh after. Ezekiel 34:6 My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill: yea, my flock was scattered upon all the face of the earth, and none did search or seek after them.
|