Micah 7:8
New International Version
Do not gloat over me, my enemy! Though I have fallen, I will rise. Though I sit in darkness, the LORD will be my light.

New Living Translation
Do not gloat over me, my enemies! For though I fall, I will rise again. Though I sit in darkness, the LORD will be my light.

English Standard Version
Rejoice not over me, O my enemy; when I fall, I shall rise; when I sit in darkness, the LORD will be a light to me.

Berean Standard Bible
Do not gloat over me, my enemy! Though I have fallen, I will arise; though I sit in darkness, the LORD will be my light.

King James Bible
Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD shall be a light unto me.

New King James Version
Do not rejoice over me, my enemy; When I fall, I will arise; When I sit in darkness, The LORD will be a light to me.

New American Standard Bible
Do not rejoice over me, enemy of mine. Though I fall I will rise; Though I live in darkness, the LORD is a light for me.

NASB 1995
Do not rejoice over me, O my enemy. Though I fall I will rise; Though I dwell in darkness, the LORD is a light for me.

NASB 1977
Do not rejoice over me, O my enemy. Though I fall I will rise; Though I dwell in darkness, the LORD is a light for me.

Legacy Standard Bible
Do not be glad over me, O my enemy. Though I fall I will rise; Though I inhabit the darkness, Yahweh is a light for me.

Amplified Bible
Do not rejoice over me [amid my tragedies], O my enemy! Though I fall, I will rise; Though I sit in the darkness [of distress], the LORD is a light for me.

Christian Standard Bible
Do not rejoice over me, my enemy! Though I have fallen, I will stand up; though I sit in darkness, the LORD will be my light.

Holman Christian Standard Bible
Do not rejoice over me, my enemy! Though I have fallen, I will stand up; though I sit in darkness, the LORD will be my light.

American Standard Version
Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, Jehovah will be a light unto me.

Aramaic Bible in Plain English
You shall not rejoice for me, my enemy; I have fallen, I rise again, and I sat in darkness, LORD JEHOVAH enlightens me!

Brenton Septuagint Translation
Rejoice not against me, mine enemy; for I have fallen yet shall arise; for though I should sit in darkness, the Lord shall be a light to me.

Contemporary English Version
My enemies, don't be glad because of my troubles! I may have fallen, but I will get up; I may be sitting in the dark, but the LORD is my light.

Douay-Rheims Bible
Rejoice not, thou, my enemy, over me, because I am fallen: I shall arise, when I sit in darkness, the Lord is my light.

English Revised Version
Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD shall be a light unto me.

GOD'S WORD® Translation
Don't laugh at me, my enemies. Although I've fallen, I will get up. Although I sit in the dark, the LORD is my light.

Good News Translation
Our enemies have no reason to gloat over us. We have fallen, but we will rise again. We are in darkness now, but the LORD will give us light.

International Standard Version
Don't be glad on my account, my enemy. When I fall, I'll get up. Though I sit in darkness, the LORD is a light for me.

JPS Tanakh 1917
Rejoice not against me, O mine enemy; Though I am fallen, I shall arise; Though I sit in darkness, the LORD is a light unto me.

Literal Standard Version
You do not rejoice over me, O my enemy, | When I have fallen, I have risen, | When I sit in darkness YHWH is a light to me.

Majority Standard Bible
Do not gloat over me, my enemy! Though I have fallen, I will arise; though I sit in darkness, the LORD will be my light.

New American Bible
Do not rejoice over me, my enemy! though I have fallen, I will arise; though I sit in darkness, the LORD is my light.

NET Bible
My enemies, do not gloat over me! Though I have fallen, I will get up. Though I sit in darkness, the LORD will be my light.

New Revised Standard Version
Do not rejoice over me, O my enemy; when I fall, I shall rise; when I sit in darkness, the LORD will be a light to me.

New Heart English Bible
Do not rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, the LORD will be a light to me.

Webster's Bible Translation
Rejoice not against me, O my enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD will be a light to me.

World English Bible
Don’t rejoice against me, my enemy. When I fall, I will arise. When I sit in darkness, Yahweh will be a light to me.

Young's Literal Translation
Thou dost not rejoice over me, O mine enemy, When I have fallen, I have risen, When I sit in darkness Jehovah is a light to me.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Israel Looks to the LORD
7But as for me, I will look to the LORD; I will wait for the God of my salvation. My God will hear me. 8Do not gloat over me, my enemy! Though I have fallen, I will arise; though I sit in darkness, the LORD will be my light. 9Because I have sinned against Him, I must endure the rage of the LORD, until He argues my case and executes justice for me. He will bring me into the light; I will see His righteousness.…

Cross References
2 Corinthians 4:9
persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed.

Psalm 20:8
They collapse and fall, but we rise up and stand firm.

Psalm 27:1
The LORD is my light and my salvation--whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life--whom shall I dread?

Psalm 37:24
Though he falls, he will not be overwhelmed, for the LORD is holding his hand.

Psalm 107:10
Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in affliction and chains,

Proverbs 24:16
For though a righteous man may fall seven times, he still gets up; but the wicked stumble in bad times.

Proverbs 24:17
Do not gloat when your enemy falls, and do not let your heart rejoice when he stumbles,


Treasury of Scripture

Rejoice not against me, O my enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD shall be a light to me.

Rejoice.

Job 31:29
If I rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:

Psalm 13:4-6
Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved…

Psalm 35:15,16,19,24-26
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not: …

when I fall.

Psalm 37:21
The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth.

Psalm 41:10-12
But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them…

Proverbs 24:16
For a just man falleth seven times, and riseth up again: but the wicked shall fall into mischief.

when I sit.

Psalm 107:10-15
Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron; …

Psalm 112:4
Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.

Isaiah 9:2
The people that walked in darkness have seen a great light: they that dwell in the land of the shadow of death, upon them hath the light shined.

the Lord.

Psalm 27:1
A Psalm of David. The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?

Psalm 84:11
For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

Psalm 97:11
Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.

Jump to Previous
Arise Darkness Dwell Enemy Fall Fallen Glad Gloat Hater Light Rejoice Rise Risen Seated Sit Sorrow
Jump to Next
Arise Darkness Dwell Enemy Fall Fallen Glad Gloat Hater Light Rejoice Rise Risen Seated Sit Sorrow
Micah 7
1. The church, complaining of her small number,
3. and the general corruption,
5. puts her confidence not in man, but in God.
8. She triumphs over her enemies.
14. She prays to God.
15. God comforts her by promises of confusion to her enemies;
18. and by his mercies.














(8) O mine enemy.--The Hebrew word is strictly a female enemy (see Micah 7:10), and is used of enemies collectively. The cities of Babylon and Edom are probably intended. They are mentioned together in Psalms 137 : "Remember, O Lord, the children of Edom." . . . "O Babylon, that art to be destroyed." The fall of those cities should be final, but Jerusalem would rise again.

Verse 8. - Israel in her sorrow and captivity asserts her undiminished confidence in the Lord. O mine enemy. The oppressor of the Church, the worldly power, is represented at one time by Asshur, at another by Babylon. God uses these heathen kingdoms as agents of his vengeance. When I fall; have I fallen; if I have fallen; i.e. suppose I have suffered calamity and loss (Amos 5:2). Sit in darkness. Darkness is another metaphor for distress (Psalm 23:4; Isaiah 9:2; Lamentations 3:6; Amos 5:18). The Lord shall be a light unto me, giving me gladness and true discernment (comp. Psalm 27:1; Psalm 97:11). The distinction between darkness and the full light of day is more marked in Eastern countries than in our Northern climes.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Do not
אַֽל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

gloat
תִּשְׂמְחִ֤י (tiś·mə·ḥî)
Verb - Qal - Imperfect - second person feminine singular
Strong's 8056: Glad, joyful, merry

over me,
לִ֔י (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew

my enemy!
אֹיַ֙בְתִּי֙ (’ō·yaḇ·tî)
Verb - Qal - Participle - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 341: Hating, an adversary

Though
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I have fallen,
נָפַ֖לְתִּי (nā·p̄al·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 5307: To fall, lie

I will arise;
קָ֑מְתִּי (qā·mə·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

though
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I sit
אֵשֵׁ֣ב (’ê·šêḇ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in darkness,
בַּחֹ֔שֶׁךְ (ba·ḥō·šeḵ)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 2822: The dark, darkness, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will be my light.
א֥וֹר (’ō·wr)
Noun - common singular
Strong's 216: Illumination, luminary


Links
Micah 7:8 NIV
Micah 7:8 NLT
Micah 7:8 ESV
Micah 7:8 NASB
Micah 7:8 KJV

Micah 7:8 BibleApps.com
Micah 7:8 Biblia Paralela
Micah 7:8 Chinese Bible
Micah 7:8 French Bible
Micah 7:8 Catholic Bible

OT Prophets: Micah 7:8 Don't rejoice against me my enemy (Mc Mic. Mi)
Micah 7:7
Top of Page
Top of Page