Holman Christian Standard Bible (©2009) Look, the days are coming when they will say, The women without children, the wombs that never bore and the breasts that never nursed, are fortunate!'New American Standard Bible (©1995) "For behold, the days are coming when they will say, 'Blessed are the barren, and the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.' King James Bible (Cambridge Ed.) For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the paps which never gave suck. International Standard Version (©2012) because the time is surely coming when people will say, 'How blessed are the women who couldn't bear children and the wombs that never bore and the breasts that never nursed!' King James 2000 Bible (©2003) For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bore, and the breasts which never nursed. American King James Version For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bore, and the breasts which never gave suck. American Standard Version For behold, the days are coming, in which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the breasts that never gave suck. Douay-Rheims Bible For behold, the days shall come, wherein they will say: Blessed are the barren, and the wombs that have not borne, and the paps that have not given suck. Darby Bible Translation for behold, days are coming in which they will say, Blessed are the barren, and wombs that have not borne, and breasts that have not given suck. English Revised Version For behold, the days are coming, in which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the breasts that never gave suck. Webster's Bible Translation For behold, the days are coming, in which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bore, and the breasts which never nourished infants. Weymouth New Testament For a time is coming when they will say, 'Blessed are the women who never bore children, and the breasts which have never given nourishment.' World English Bible For behold, the days are coming in which they will say, 'Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.' Young's Literal Translation for, lo, days do come, in which they shall say, Happy the barren, and wombs that did not bare, and paps that did not give suck;
Ecclesiastes 4:3 Yea, better is he than both they, which hath not yet been, who hath not seen the evil work that is done under the sun. Matthew 24:19 And woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days! Luke 11:27 And it came to pass, as he spake these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the paps which thou hast sucked. Luke 21:23 But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people. Luke 23:28 But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
|