Holman Christian Standard Bible (©2009) "Consider how the wildflowers grow: They don't labor or spin thread. Yet I tell you, not even Solomon in all his splendor was adorned like one of these! New American Standard Bible (©1995) "Consider the lilies, how they grow: they neither toil nor spin; but I tell you, not even Solomon in all his glory clothed himself like one of these. King James Bible (Cambridge Ed.) Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say unto you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. International Standard Version (©2012) Consider how the lilies grow. They don't work or spin yarn, but I tell you that not even Solomon in all his splendor was clothed like one of them. King James 2000 Bible (©2003) Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say unto you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. American King James Version Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say to you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. American Standard Version Consider the lilies, how they grow: they toil not, neither do they spin; yet I say unto you, Even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. Douay-Rheims Bible Consider the lilies, how they grow: they labour not, neither do they spin. But I say to you, not even Solomon in all his glory was clothed like one of these. Darby Bible Translation Consider the lilies how they grow: they neither toil nor spin; but I say unto you, Not even Solomon in all his glory was clothed as one of these. English Revised Version Consider the lilies, how they grow: they toil not, neither do they spin; yet I say unto you, Even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. Webster's Bible Translation Consider the lilies how they grow: They toil not, they spin not; and yet I say to you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. Weymouth New Testament Observe the lilies, how they grow. They neither labour nor spin. And yet I tell you that not even Solomon in all his splendour was as beautifully dressed as one of these. World English Bible Consider the lilies, how they grow. They don't toil, neither do they spin; yet I tell you, even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. Young's Literal Translation 'Consider the lilies, how do they grow? they labour not, nor do they spin, and I say to you, not even Solomon in all his glory was arrayed as one of these;
1 Kings 10:4 And when the queen of Sheba had seen all Solomon's wisdom, and the house that he had built, 2 Chronicles 9:3 And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that he had built, Matthew 6:28 And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: Luke 12:26 If ye then be not able to do that thing which is least, why take ye thought for the rest?
|