Holman Christian Standard Bible (©2009) Then her neighbors and relatives heard that the Lord had shown her His great mercy, and they rejoiced with her. New American Standard Bible (©1995) Her neighbors and her relatives heard that the Lord had displayed His great mercy toward her; and they were rejoicing with her. King James Bible (Cambridge Ed.) And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her. International Standard Version (©2012) Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown his great mercy to her, and they rejoiced with her. King James 2000 Bible (©2003) And her neighbors and her cousins heard how the Lord had showed great mercy upon her; and they rejoiced with her. American King James Version And her neighbors and her cousins heard how the Lord had showed great mercy on her; and they rejoiced with her. American Standard Version And her neighbors and her kinsfolk heard that the Lord had magnified his mercy towards her; and they rejoiced with her. Douay-Rheims Bible And her neighbours and kinsfolks heard that the Lord had shewed his great mercy towards her, and they congratulated with her. Darby Bible Translation And her neighbours and kinsfolk heard that the Lord had magnified his mercy with her, and they rejoiced with her. English Revised Version And her neighbours and her kinsfolk heard that the Lord had magnified his mercy towards her; and they rejoiced with her. Webster's Bible Translation And her neighbors and her cousins heard that the Lord had shown great mercy upon her; and they rejoiced with her. Weymouth New Testament and her neighbours and relatives heard how the Lord had had great compassion on her; and they rejoiced with her. World English Bible Her neighbors and her relatives heard that the Lord had magnified his mercy towards her, and they rejoiced with her. Young's Literal Translation and the neighbours and her kindred heard that the Lord was making His kindness great with her, and they were rejoicing with her.
Genesis 19:19 Behold now, thy servant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and I die: Ruth 4:14 And the women said unto Naomi, Blessed be the LORD, which hath not left thee this day without a kinsman, that his name may be famous in Israel. Luke 1:57 Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son. Luke 14:12 Then said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be made thee.
|