Joshua 5:8
New International Version
And after the whole nation had been circumcised, they remained where they were in camp until they were healed.

New Living Translation
After all the males had been circumcised, they rested in the camp until they were healed.

English Standard Version
When the circumcising of the whole nation was finished, they remained in their places in the camp until they were healed.

Berean Standard Bible
And after all the nation had been circumcised, they stayed there in the camp until they were healed.

King James Bible
And it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole.

New King James Version
So it was, when they had finished circumcising all the people, that they stayed in their places in the camp till they were healed.

New American Standard Bible
Now when they had finished circumcising all the nation, they remained in their places in the camp until they recovered.

NASB 1995
Now when they had finished circumcising all the nation, they remained in their places in the camp until they were healed.

NASB 1977
Now it came about when they had finished circumcising all the nation, that they remained in their places in the camp until they were healed.

Legacy Standard Bible
Now it happened that when they had completed circumcising all the nation, they remained in their places in the camp until they were healed.

Amplified Bible
Then, when they had finished circumcising all [the males of] the nation, they stayed in their places in the camp until they were healed.

Christian Standard Bible
After the entire nation had been circumcised, they stayed where they were in the camp until they recovered.

Holman Christian Standard Bible
After the entire nation had been circumcised, they stayed where they were in the camp until they recovered.

American Standard Version
And it came to pass, when they had done circumcising all the nation, that they abode in their places in the camp, till they were whole.

Aramaic Bible in Plain English
And when all the people were done being circumcised, they dwelt in their places in the camp until they were healed

Brenton Septuagint Translation
And when they had been circumcised they rested continuing there in the camp till they were healed.

Contemporary English Version
Everyone who had been circumcised needed time to heal, and they stayed in camp.

Douay-Rheims Bible
Now after they were all circumcised, they remained in the same place of the camp, until they were healed.

English Revised Version
And it came to pass, when they had done circumcising all the nation, that they abode in their places in the camp, till they were whole.

GOD'S WORD® Translation
When all the men had been circumcised, they remained in the camp until they recovered.

Good News Translation
After the circumcision was completed, the whole nation stayed in the camp until the wounds had healed.

International Standard Version
When the circumcision of the entire nation was complete, they remained in their places within the camp until they were healed.

JPS Tanakh 1917
And it came to pass, when all the nation were circumcised, every one of them, that they abode in their places in the camp, till they were whole.

Literal Standard Version
And it comes to pass, when all the nation has completed to be circumcised, that they abide in their places in the camp until their recovering;

Majority Standard Bible
And after all the nation had been circumcised, they stayed there in the camp until they were healed.

New American Bible
When the circumcision of the entire nation was complete, they remained in camp where they were, until they recovered.

NET Bible
When all the men had been circumcised, they stayed there in the camp until they had healed.

New Revised Standard Version
When the circumcising of all the nation was done, they remained in their places in the camp until they were healed.

New Heart English Bible
And it happened, when they were done circumcising all the nation, that they stayed in their places in the camp until they were healed.

Webster's Bible Translation
And it came to pass when they had done circumcising all the people, that they abode in their places in the camp, till they were whole.

World English Bible
When they were done circumcising the whole nation, they stayed in their places in the camp until they were healed.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass when all the nation have completed to be circumcised, that they abide in their places in the camp till their recovering;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Circumcision at Gilgal
7And Joshua raised up their sons in their place, and these were the ones he circumcised. Until this time they were still uncircumcised, since they had not been circumcised along the way. 8And after all the nation had been circumcised, they stayed there in the camp until they were healed. 9Then the LORD said to Joshua, “Today I have rolled away the reproach of Egypt from you.” So that place has been called Gilgal to this day.…

Cross References
Joshua 5:7
And Joshua raised up their sons in their place, and these were the ones he circumcised. Until this time they were still uncircumcised, since they had not been circumcised along the way.

Joshua 5:9
Then the LORD said to Joshua, "Today I have rolled away the reproach of Egypt from you." So that place has been called Gilgal to this day.


Treasury of Scripture

And it came to pass, when they had done circumcising all the people, that they stayed in their places in the camp, till they were whole.

when they, etc.

till they were whole

Genesis 34:25
And it came to pass on the third day, when they were sore, that two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brethren, took each man his sword, and came upon the city boldly, and slew all the males.

Jump to Previous
Abode Camp Circumcised Circumcising Circumcision Completed Healed Kept Nation Places Recovering Tents Undergone Whole
Jump to Next
Abode Camp Circumcised Circumcising Circumcision Completed Healed Kept Nation Places Recovering Tents Undergone Whole
Joshua 5
1. The Canaanites are afraid
2. Joshua renews circumcision
10. The Passover is kept at Gilgal
12. manna ceases
13. An angel appears to Joshua














Verse 8. - Till they were whole. Literally, till they revived, as in Genesis 20:7; 2 Kings 1:2; 2 Kings 8:8. Objections have been raised (see Keil and Delitzsch in loc.) to the possibility of this circumcision taking place in one day. But it has been shown by calculation that between one-third and one-fourth of the people who remained had been circumcised already, and that therefore such an operation as this could be performed with the utmost ease in a very short time. The word גוִו is used here again, since the people were still Gentiles until the rite of circumcision was performed.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And
וַיְהִ֛י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

after
כַּאֲשֶׁר־ (ka·’ă·šer-)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

all
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the nation
הַגּ֖וֹי (hag·gō·w)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

had been circumcised,
לְהִמּ֑וֹל (lə·him·mō·wl)
Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct
Strong's 4135: To cut short, curtail, to blunt, to destroy

they stayed
וַיֵּשְׁב֥וּ (way·yê·šə·ḇū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

there
תַחְתָּ֛ם (ṯaḥ·tām)
Preposition | third person masculine plural
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

in the camp
בַּֽמַּחֲנֶ֖ה (bam·ma·ḥă·neh)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 4264: An encampment, an army

until
עַ֥ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

they were healed.
חֲיוֹתָֽם׃ (ḥă·yō·w·ṯām)
Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strong's 2421: To live, to revive


Links
Joshua 5:8 NIV
Joshua 5:8 NLT
Joshua 5:8 ESV
Joshua 5:8 NASB
Joshua 5:8 KJV

Joshua 5:8 BibleApps.com
Joshua 5:8 Biblia Paralela
Joshua 5:8 Chinese Bible
Joshua 5:8 French Bible
Joshua 5:8 Catholic Bible

OT History: Joshua 5:8 It happened when they were done circumcising (Josh. Jos)
Joshua 5:7
Top of Page
Top of Page