John 7:46
New International Version
“No one ever spoke the way this man does,” the guards replied.

New Living Translation
“We have never heard anyone speak like this!” the guards responded.

English Standard Version
The officers answered, “No one ever spoke like this man!”

Berean Standard Bible
“Never has anyone spoken like this man!” the officers answered.

Berean Literal Bible
The officers answered, "Never has a man spoken like this, as this man speaks."

King James Bible
The officers answered, Never man spake like this man.

New King James Version
The officers answered, “No man ever spoke like this Man!”

New American Standard Bible
The officers answered, “Never has a man spoken in this way!”

NASB 1995
The officers answered, “Never has a man spoken the way this man speaks.”

NASB 1977
The officers answered, “Never did a man speak the way this man speaks.”

Legacy Standard Bible
The officers answered, “Never has a man spoken like this!”

Amplified Bible
The guards replied, “Never [at any time] has a man talked the way this Man talks!”

Christian Standard Bible
The servants answered, “No man ever spoke like this! ”

Holman Christian Standard Bible
The police answered, “No man ever spoke like this!”

American Standard Version
The officers answered, Never man so spake.

Aramaic Bible in Plain English
The guards were saying to them, “Never in this way has a man spoken as This Man speaks.”

Contemporary English Version
They answered, "No one has ever spoken like this man!"

Douay-Rheims Bible
The ministers answered: Never did man speak like this man.

English Revised Version
The officers answered, Never man so spake.

GOD'S WORD® Translation
The temple guards answered, "No human has ever spoken like this man."

Good News Translation
The guards answered, "Nobody has ever talked the way this man does!"

International Standard Version
The officers answered, "No man ever spoke like that!"

Literal Standard Version
The officers answered, “Never so spoke man—as this Man.”

Majority Standard Bible
“Never has anyone spoken like this man!” the officers answered.

New American Bible
The guards answered, “Never before has anyone spoken like this one.”

NET Bible
The officers replied, "No one ever spoke like this man!"

New Revised Standard Version
The police answered, “Never has anyone spoken like this!”

New Heart English Bible
The officers answered, "No man ever spoke like this man."

Webster's Bible Translation
The officers answered, Never man spoke like this man.

Weymouth New Testament
"No mere man has ever spoken as this man speaks," said the officers.

World English Bible
The officers answered, “No man ever spoke like this man!”

Young's Literal Translation
The officers answered, 'Never so spake man -- as this man.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Unbelief of the Jewish Leaders
45Then the officers returned to the chief priests and Pharisees, who asked them, “Why didn’t you bring Him in?” 46“Never has anyone spoken like this man!” the officers answered. 47“Have you also been deceived?” replied the Pharisees.…

Cross References
Matthew 7:28
When Jesus had finished saying these things, the crowds were astonished at His teaching,

Luke 4:32
They were astonished at His teaching, because His message had authority.

John 7:32
When the Pharisees heard the crowd whispering these things about Jesus, they and the chief priests sent officers to arrest Him.


Treasury of Scripture

The officers answered, Never man spoke like this man.

Never.

John 7:26
But, lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?

Matthew 7:29
For he taught them as one having authority, and not as the scribes.

Luke 4:22
And all bare him witness, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son?

Jump to Previous
Declared Guards Mere Officers Servants Speaks Way
Jump to Next
Declared Guards Mere Officers Servants Speaks Way
John 7
1. Jesus reproves the ambition and boldness of his kinsmen;
10. goes up from Galilee to the feast of tabernacles;
14. teaches in the temple.
40. Various opinions of him among the people.
45. The Pharisees are angry that their officers took him not,
50. and chide with Nicodemus for taking his side.














(46) Never man spake like this man.--Some of the oldest MSS., including the Vatican, have a shorter text, "Never man spake thus"; but the longer reading is to be preferred. The very officers acknowledged His power, and tell the professed teachers, whose opinions and words were the rule of all Jewish life, that never man spake as He whom they sought to take! It is probable that in the section immediately preceding (John 7:32-34), St. John gives us only a resume of what Jesus had said, and that words which have not come down to us were among those which produced so profound an impression on the officers.



Parallel Commentaries ...


Greek
“Never {has}
Οὐδέποτε (Oudepote)
Adverb
Strong's 3763: Never. From oude and pote; not even at any time, i.e. Never at all.

anyone
ἄνθρωπος (anthrōpos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

spoken
ἐλάλησεν (elalēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2980: A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.

like
ὡς (hōs)
Conjunction
Strong's 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

this
οὗτος (houtos)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

man!”
ἄνθρωπος (anthrōpos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

officers
ὑπηρέται (hypēretai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 5257: From hupo and a derivative of eresso; an under-oarsman, i.e. subordinate.

answered.
Ἀπεκρίθησαν (Apekrithēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.


Links
John 7:46 NIV
John 7:46 NLT
John 7:46 ESV
John 7:46 NASB
John 7:46 KJV

John 7:46 BibleApps.com
John 7:46 Biblia Paralela
John 7:46 Chinese Bible
John 7:46 French Bible
John 7:46 Catholic Bible

NT Gospels: John 7:46 The officers answered No man ever spoke (Jhn Jo Jn)
John 7:45
Top of Page
Top of Page