Holman Christian Standard Bible (©2009) Then a dispute arose between John's disciples and a Jew about purification.New American Standard Bible (©1995) Therefore there arose a discussion on the part of John's disciples with a Jew about purification. King James Bible (Cambridge Ed.) Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying. International Standard Version (©2012) Then a controversy about ritual purification sprang up between a certain Jew and John's disciples, King James 2000 Bible (©2003) Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying. American King James Version Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying. American Standard Version There arose therefore a questioning on the part of John's disciples with a Jew about purifying. Douay-Rheims Bible And there arose a question between some of John's disciples and the Jews concerning purification: Darby Bible Translation There was therefore a reasoning of the disciples of John with a Jew about purification. English Revised Version There arose therefore a questioning on the part of John's disciples with a Jew about purifying. Webster's Bible Translation Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews, about purifying. Weymouth New Testament As the result, a discussion having arisen on the part of John's disciples with a Jew about purification, World English Bible There arose therefore a questioning on the part of John's disciples with some Jews about purification. Young's Literal Translation there arose then a question from the disciples of John with some Jews about purifying,
John 2:6 And there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece. Hebrews 6:2 Of the doctrine of baptisms, and of laying on of hands, and of resurrection of the dead, and of eternal judgment.
|